圣经原文字典
05339 φείδομαι 出现经文
5339 pheidomai {fi'-dom-ahee}

字源不详; 动词

AV - spare 9, forbear 1; 10

1) 免除, 手下留情
2) 节制, 避开 (#林后 12:6|)

5339 φείδομαι 动词
关身形主动意:未φείσομαι;1不定式ἐφεισάμην。

一、“宽恕”某人或某事,林后一23。ἐγὼ ὑμῶν φείδομαι我却愿意你们免除这苦难,林前七28。大部分是带否定词,不爱惜某人,徒二十29罗八32十一21上,下;彼后二45。独立用法:但οὐδενός可以意会,不宽容箴六34林后十三2


二、“禁止”做某事。要意会带不定词为受格,林后十二6,(τοῦ καυχᾶσθαι)。*
5339 pheidomai {fi'-dom-ahee}

of uncertain affinity;; v

AV - spare 9, forbear 1; 10

1) to spare
2) to abstain
回首页