| 05463 χαίρω 出现经文 |
| 5463 chairo {khah'-ee-ro} 原型动词; TDNT - 9:359,1298; 动词 AV - rejoice 42, be glad 14, joy 5, hail 5, greeting 3, God speed 2, all hail 1, joyfully 1, farewell 1; 74 1) 喜乐, 高兴 2) 问候用语 2a) 见面的口头问候 2b) 在信函开始附上的问候 #徒 15:23,23:26; 雅 1:1| |
5463 χαίρω 动词 不完ἔχαιρον;未χαρήσομαι;2不定式(被动)ἐχάρην。 一、“喜乐,欢乐”。与κλαίειν“痛哭”相反,约十六20,罗十二15上,下;林前七30上,下。与λύπην ἔχειν“忧愁”相反,约十六22。与ἀγαλλιᾶσθαι“快乐”连用(哈三18),太五12,彼前四13下;参启十九7。与εὐφραίνεσθαι“快乐”连用(珥二23等,七十士译),路十五32,启十一10。与σκιρτᾶν“跳跃”连用,路六23。与同源受词的间接受格连用,χ. χαρὰν μεγάλην大大的欢喜(约四6),太二10。τῇ χαρᾷ ᾗ χαίρομεν在这一切喜乐上,我们大大喜乐,※ 帖前三9。χαρᾷ χ.也可能显示旧约的影响(赛六六10),约三29。分词与其他关乎“喜乐”,“快乐”的动词连用(王上八66)。ὑπεδέξατο αὐτὸν χαίρων 欢欢喜喜的接待他,路十九6;参路十九37 节;路十五5,徒五41、八39。喜乐的对象或原因是用不同方式表达:借介系词χαίρειν ἐπί τινι为某人或某事喜乐(箴二14、二四19),太十八13,路一14、十三17,徒十五31,罗十六19,林前十三6、十六17,林后七13,启十一10。也借διά与直接受格连用,约三29(约三29 是ὅτι-子句,显示原因,而δι᾽ ὑμᾶς是为你的缘故,即你的益处);帖前三9。ἐν τινι ἐν τούτῳ 为此,腓一18上(ἐν的其他意思,见下列)。ἵνα μὴ λύπην σχῶ ἀφ᾽ ὧν ἔδει με χαίρειν(可作ἀπὸ τούτων ἀφ᾽ ὧν 或 ἀπὸ τούτῶν οἰς)恐怕应该叫我快乐的那些人,反倒叫我忧愁,林后二3。借ὅτι显示原因或对象(出四31),路十20下;约十一15(见上述);约十四28,林后七9,腓四10,约二一4。χ. ἐν τούτῳ ὅτι因为这事而欢喜,路十20上。χ. ὅταν当…我们就欢喜,林后十三9。χ….γὰρ 为此我就欢喜,腓一18下(腓一18),借分词表达原因及对象。ἰδόντες τὸν ἀστέρα ἐχάρησαν他们看见那星,就大大的欢喜,太二10;参路二三8,约二十20,徒十一23,腓二28。ἀκούσαντες ἐχάρησαν 他们听见就欢喜,可十四11;参徒十三48。以καί介于χαίρειν及另一分词之间:χαίρων καὶ βλέπων见你们我就欢喜了。西二5。ἐχάρην ἐρχομένων ἀδελφῶν καὶ μαρτυρούντων 有弟兄来证明,我就甚喜乐,约三一3。τῇ ἐλπίδι χαίρ.在指望中要喜乐,罗十二12,不是把喜乐建立在盼望的事上,乃是盼望中或作充满盼望而有喜乐。τὸ ἐφ. ὑμῖν χαίρω我为你们欢喜,罗十六19 公认经文。在新约中多处用ἐν时,并不是说明喜乐的原因(见上述):χαίρω ἐν τοῖς παθήμασιν 我在你们受的这些苦之中,倒觉得喜乐,(虽然也可作“成为”你们受苦…),西一24。χαίρ. ἐν κυρίῳ在主里喜乐,※ 腓三1、四4上,腓四10。独立用法: 路二二5,约四36、八56,林后六10、七7、十三11,腓二17、18、四4下;帖前五16,彼前四13上;参下。 二、作问候用法: A. 会面的请安χαῖρε,χαίρετε “欢迎,平安,很高兴见到你,你好吗?”或作“你好!喂!” 太二六49、二七29、二八9(此处可能特作“早安”);可十五18,路一28,约十九3,约二一10、11。关于 腓三1、四4;可能作“再会”,“再见”,见意一。 B. 书信开头的省略用法:τοῖς ἀδελφοῖς … χαίρειν 问众弟兄的安,徒十五23;参徒二三26,雅一1。* |
| 5463 chairo {khah'-ee-ro} a primary verb; TDNT - 9:359,1298; v AV - rejoice 42, be glad 14, joy 5, hail 5, greeting 3, God speed 2, all hail 1, joyfully 1, farewell 1; 74 1) to rejoice, be glad 2) to rejoice exceedingly 3) to be well, thrive 4) in salutations, hail! 5) at the beginning of letters: to give one greeting, salute |