圣经原文字典
05491 χεῖλος
出现经文
5491 cheilos {khi'-los}
源於 5490 之同一型; 中性名词
AV - lip 6, shore 1; 7
1) 嘴唇
2) 海边, 海岸 (#
来 11:12
|)
5491 χεῖλος,ους,τό 名词
复数所有格,没有缩略的χειλέων(
来十三15
来十三15
×
所以我们应当借着耶稣,常常向神献上赞美的祭,这就是承认主名之嘴唇的果子。
引自
何十四3
何十四3
×
亚述不能拯救我们;我们不再骑马;也不再对我们手所造的说,你是我们的神,因为孤儿在你那里得蒙怜恤。
):“
唇
”。
一、复数:“
嘴唇
”,用于说话,
太十五8
太十五8
×
“这百姓用嘴唇尊敬我,心却远离我;
,
可七6
可七6
×
耶稣对他们说,以赛亚指着你们假冒为善之人所申言的,是对的,如经上所记,“这百姓用嘴唇尊敬我,心却远离我;
(出自
赛二九13
赛二九13
×
主说,因为这百姓用口亲近我,用嘴唇尊敬我,心却远离我;他们敬畏我,不过是领受人的吩咐。
);
罗三13
罗三13
×
他们的喉咙是敞开的坟墓,他们用舌头弄诡诈,嘴唇里有虺蛇的毒气,
(
诗一四〇3
诗一四〇3
×
他们使舌头尖利如蛇;嘴里有虺蛇的毒气。〔细拉〕
);
来十三15
来十三15
×
所以我们应当借着耶稣,常常向神献上赞美的祭,这就是承认主名之嘴唇的果子。
(
何十四3
何十四3
×
亚述不能拯救我们;我们不再骑马;也不再对我们手所造的说,你是我们的神,因为孤儿在你那里得蒙怜恤。
);
彼前三10
彼前三10
×
因为“那想要爱生命,看见好日子的,要禁止舌头不出恶言,嘴唇不说诡诈的话;
(
诗三四13
诗三四13
×
你要禁止舌头不出恶言,嘴唇不说诡诈的话。
、
三一18
诗三一18
×
那逞骄傲轻慢,出狂妄的话攻击义人的,愿他虚妄的嘴哑而无言。
);(
诗五一15
诗五一15
×
主啊,求你使我嘴唇张开,我的口便传扬赞美你的话。
);ἐν χείλεσιν ἑτέρων λαλήσω用外邦人的
嘴唇
,
林前十四21
林前十四21
×
律法上记着:“主说,我要用异邦人的舌头,和异邦人的嘴唇,向这百姓说话;虽然如此,他们还是不听从我。”
(
赛二八11
赛二八11
×
申言者说,不然,主要借异邦人的嘴唇,和外邦人的舌头,对这百姓说话;
,但显然有不同用法)。(
诗二二7
诗二二7
×
凡看见我的都嗤笑我;他们撇嘴摇头,说,
)。
二、单数:“
海边
,
沙滩
”。用于海,
来十一12
来十一12
×
所以从一个仿佛已死的人,生出子孙来,如同天上的星那样众多,海边的沙那样无数。
(
创二二17
创二二17
×
论福,我必赐福给你;论繁增,我必使你的后裔繁增,如同天上的星,海边的沙;你的后裔必得着仇敌的城门;
)。*
5491 cheilos {khi'-los}
from a form of the same as 5490;; n n
AV - lip 6, shore 1; 7
1) a lip, of the speaking mouth
2) metaph. the sea shore
回首页