圣经原文字典
05509 χιτών
出现经文
ֲָנֵתֹ-ֵהֵכֹ נתֹהִצ 9055
源自外来语; 阳性名词
AV - coat 9, garment 1, clothes 1; 11
1) (男女皆穿的贴身衣服) 袍子, 衣衫
5509 χιτών,ῶνος,ὁ 名词
“
衫
,
上衣
”。男女双用的里衣,
太十10
马太福音十10
×
行路不要带口袋,不要带两件里衣,也不要带鞋和手杖,因为作工的配得食物。
,
可六9
马可福音六9
×
只要穿鞋,也不要穿两件里衣。
,
路三11
路加福音三11
×
约翰回答他们说,有两件里衣的,就分给那没有的,有食物的,也当这样行。
、
九3
路加福音九3
×
对他们说,行路的时候,不要带手杖和口袋,不要带食物和银子,各人也不要有两件里衣。
,
犹一23
犹大书一23
×
要把他们从火中抢出来,搭救他们;有些人你们要存畏惧的心怜悯他们,连那被肉体玷污的里衣也当憎恶。
。与ἱμάτιον(见
SG2440
)外衣连用,
太五40
马太福音五40
×
那想要告你,要拿你里衣的,连外衣也让给他;
,
路六29
路加福音六29
×
有人打你的脸,连另一面也给他打。有人夺你的外衣,连里衣也不要拦阻他拿去。
,
约十九23
约翰福音十九23
×
兵丁既将耶稣钉在十字架上,就拿祂的外衣分为四分,每兵一分,又拿祂的里衣,这里衣原没有缝,是上下一片织成的。
上,下(见ἄραφος-
SG689a
);
徒九39
使徒行传九39
×
彼得就起身和他们同去,到了,便有人领他上楼。众寡妇都站在彼得旁边哭,拿多加与她们同在时所作的里衣外衣给他看。
。
可十四63
马可福音十四63
×
大祭司就撕开衣服,说,我们还需要什么证人?
。复数并非指几件衬衫,而是称一般的
衣服
。*
5509 chiton {khee-tone'}
of foreign origin
03801
;; n m
AV - coat 9, garment 1, clothes 1; 11
1) a tunic, an undergarment, usually worn next to the skin, a garment,
a vestment
回首页