圣经原文字典
00569 ἀπιστέω
出现经文
569 apisteo {ap-is-teh'-o}
源自
571
; TDNT - 6:174,849; 动词
钦定本 - believe not 7; 7
1) 不相信, 拒绝相信
2) 不相信人
3) 不忠诚 (#
罗 3:3
;
提后 2:13
|)
569 ἀπιστέω 动词
不完ἠπιστουν;1不定式ἠπίστησα。
一、“
不信
,
拒绝相信
”。
A. 一般用法:
可十六11
马可福音十六11
×
他们听见耶稣活了,且被马利亚看见,却是不信。
,
路二四41
路加福音二四41
×
他们正喜得不敢信,并且希奇的时候,耶稣说,你们这里有什么吃的没有?
。ἠπίστουν
不信
,
徒二八24
使徒行传二八24
×
他所说的,有的信服,有的不信。
;ἀ. τινι
不相信
某人,
路二四11
路加福音二四11
×
她们这些话,使徒以为是胡言,就不相信。
。
B. 宗教意义:
可十六16
马可福音十六16
×
信而受浸的必然得救,不信的必被定罪。
。οἱ ἀπιστοῦντες “
不信的人
”,指外邦人及犹太人,
彼前二7
彼得前书二7
×
所以祂在你们信的人是宝贵的,在那不信的人却是“匠人所弃的石头,已成了房角的头块石头,”
。
二、
不忠实的
。
罗三3
罗马书三3
×
即便有不信的,这有何妨?难道他们的不信,就废掉神的信么?
,
提后二13
提摩太后书二13
×
我们纵然失信,祂仍是可信的,因为祂不能否定自己。
。*
569 apisteo {ap-is-teh'-o}
from
571
; TDNT - 6:174,849; v
AV - believe not 7; 7
1) to betray a trust, be unfaithful
2) to have no belief, disbelieve
回首页