圣经原文字典
00718 ἁρμόζομαι 出现经文
718 harmozo {har-mod'-zo}

源自719; 动词

AV - espouse 1; 1

1) 许配 (#林后 11:2|)

718 ἁρμόζω 动词
1不定式关身ἡρμοσάμη;完被ἥρμοσμαι;1不定式被ἡρμόσθην。
撮合”或“促成婚姻订婚”。关身:ἁρμόζεσθαι τ. θυγατέρα τινός 和某人的女儿订婚。此关身被用作主动,只有一个例子-ἡρμοσάμην ὑμᾶς ἑνὶ ἀνδρὶ 我把你们许配一个丈夫,林后十一2。*
718 harmozo {har-mod'-zo}

from 719;; v

AV - espouse 1; 1

1) to join, to fit together
  1a) of carpenter's, fastening together beams and planks to build
    houses, ships, etc.
2) to betroth a daughter to any one
  2a) to join to one's self, i.e. to marry the daughter of any one
  2b) to betroth, to give one in marriage to any one
回首页