圣经原文字典
00791 ἀστεῖος 出现经文
791 asteios {as-ti'-os}

源自astu (城市); 形容词

钦定本 - fair 1, proper 1; 2

1) 城市的建筑与文化与乡野大相迳庭.此字原意
  为"与城市相称的",以此形容出身好,有修养
2) 有教养的 (#徒 7:20), 英俊的 (#来 11:23)

791 ἀστεῖος,α,ον 形容词

一、“美丽的姣好的”。指身体上的可爱,妩媚(士三17来十一23来十一23)。它在圣经中应用于摩西时,似乎也指义二:


二、“可接受的使人喜欢的”(民二二32)。ἀ. τῷ θεῷ俊美非凡,徒七20。τ. θεῷ可作最高级(拿三3)见θεὸς-SG2316三G.2。
791 asteios {as-ti'-os}

from astu (a city);; adj

AV - fair 1, proper 1; 2

1) of the city
2) of polished manners
3) elegant (of body), comely, fair
回首页