圣经原文字典
00826 αὐγάζω 出现经文
826 augazo {ow-gad'-zo}

源自 827; TDNT - 1:507,87; 动词

AV - shine 1; 1

1) 照耀 (#林后 4:4|)

826 αὐγάζω 动词
1不定式不定αὐγάσαι。

一、看见τὶ某事。喻意:指福音的光,林后四4(见φωτισμός-SG5462一)。这是最恰当的解释。


二、不及物:“向前照”(利十三24 以下;利十四56)。有人认为 林后四4 指此(见一),但此解很难不带αὐτοῖς,而它确实有加在异版中。*
826 augazo {ow-gad'-zo}

from 827; TDNT - 1:507,87; v

AV - shine 1; 1

1) to beam upon, irradiate
2) to be bright, to shine forth
回首页