圣经原文字典
00904 Βαλάκ
出现经文
904 Balak {bal-ak'}
源自希伯来文
01111
; 阳性专有名词 人名
钦定本 - Balac 1; 1
巴勒 = "毁坏者,掠夺者"
1) 一名摩押王 (#
启 2:14
|)
904 Βαλάκ,ὁ 人名 无变格
(בָּלָק-
SH1111
)。“
巴勒
”。为摩押王(
民二二2
民数记二二2
×
以色列人向亚摩利人所行的一切事,西拨的儿子巴勒都看见了。
以下;
民二三7
民数记二三7
×
巴兰便提起诗歌说,巴勒引我出亚兰,摩押王引我出东方的山,说,来啊,为我咒诅雅各;来啊,怒骂以色列。
、
24
民数记二三24
×
看哪,这民起来仿佛母狮,挺身好像公狮;未吃野食,未喝被杀者之血,绝不躺卧。
:10,
书二四9
约书亚记二四9
×
那时,摩押王西拨的儿子巴勒起来攻击以色列人,打发人召了比珥的儿子巴兰来咒诅你们。
,
弥六5
弥迦书六5
×
我的百姓啊,你们当追念摩押王巴勒所设的谋,和比珥的儿子巴兰回答他的话,追念从什亭到吉甲所发生的事,好使你们知道耶和华公义的作为。
)与巴兰(见上)相关,
启二14
启示录二14
×
然而有几件事我要责备你,因为在你那里,有人持守巴兰的教训;这巴兰曾教导巴勒,将绊脚石放在以色列子孙面前,叫他们吃祭偶像之物,并且行淫乱。
。
犹一11
犹大书一11
×
他们有祸了!因为走了该隐的道路,又为工价向着巴兰的错谬直闯,并在可拉的背叛中灭亡了。
异版。*
904 Balak {bal-ak'}
of Hebrew origin
01111
;; n pr m
AV - Balac 1; 1
Balak = "a devastator or spoiler"
1) a king of Moab
回首页