圣经原文字典
00915 βάρβαρος 出现经文
915 barbaros {bar'-bar-os}

字源不详; TDNT - 1:546,94; 形容词

AV - barbarian 5, barbarous 1; 6

1) 讲外语的 (#林前 14:11|)
2) 不讲希腊文或吸收希腊文化的
2a)非希腊人的外国人

915 βάρβαρος,ον 形容词
一、“说外语的陌生的未开化之语言的”。形容词或名词用法: 林前十四11(参诗一一四1)。
二、“非希腊的外国的化外的”。实名词:“希腊以外之人外国人化外人”。与希腊人相对- Ἕλληνες καὶ βαρβάροι 希利尼人和化外人罗一14。罗马人不愿被列在β.中,参西三11。指米利大之居民,无贬抑之意味,徒二八24。*
915 barbaros {bar'-bar-os}

of uncertain derivation; TDNT - 1:546,94; adj

AV - barbarian 5, barbarous 1; 6

1) one whose speech is rude, rough and harsh
2) one who speaks a foreign or strange language which is not
  understood by another
3) used by the Greeks of any foreigner ignorant of the Greek
  language, whether mental or moral, with the added notion after
  the Persian war, of rudeness and brutality. The word is used
  in the N.T. without the idea of reproachfulness.
回首页