圣经原文字典
01288 בָּרַךְ 出现经文
01288 barak {baw-rak'}

字根型; TWOT - 285; 动词

钦定本 - bless 302, salute 5, curse 4, blaspheme 2, blessing 2, praised 2,
   kneel down 2, congratulate 1, kneel 1, make to kneel 1, misc 8; 330

1) 祝福, 屈膝
  1a) (Qal)
   1a1) 屈膝
   1a2) 祝福
  1b) (Niphal) 自我祝福
  1c) (Piel) 祝福
  1c1) 称颂神
  1c2) 神对人
  1c3) 人对人
  1c4) 致意,打招呼
  1c5) 具相反的意思: 咒诅
  1d) (Pual)
  1d1) 被祝福, 被崇敬
  1d2) 因神兴盛
  1e) (Hiphil) 使跪下 (#创24:11|)
  1f) (Hithpael) 自我祝福
01288 barak {baw-rak'}

a primitive root; TWOT - 285; v

AV - bless 302, salute 5, curse 4, blaspheme 2, blessing 2, praised 2,
   kneel down 2, congratulate 1, kneel 1, make to kneel 1, misc 8; 330

1) to bless, kneel
  1a) (Qal)
    1a1) to kneel
    1a2) to bless
  1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself
  1c) (Piel) to bless
  1d) (Pual) to be blessed, be adored
  1e) (Hiphil) to cause to kneel
  1f) (Hithpael) to bless oneself
2) (TWOT) to praise, salute, curse
回首页