圣经原文字典
02088 זֶה 出现经文
02088 zeh {zeh}

基本的字; TWOT - 528; 指示代名词,副词

钦定本 - this, thus, these, such, very, hath, hence, side, same; 38

1) 这, 这个, 这里, ....的, 这个....那个, 一边....一边, 这般
  1a) (独立用法)
    1a1) 这个
    1a2) 这个....那个, 一边....一边, 另一个
1b) (与实名词并列)
    1b1) 这
1c) (作为述语)
    1c1) 这样, 这般
1d) (与其他字连用)
    1d1) 那么 (+335)
    1d2) 谁 (+4310)
    1d3) 怎么, 如何 (+4100)
    1d4) 什么 (+4100用在片语里)
    1d5) 为什么 (+9001+4100)
    1d6) 看这里 (+2009)
    1d7) 刚才 (+6258)
    1d8) 现在, 现在已经 (前置於表示日期的句子)
1e) (诗)关系代名词
    1e1) 那里, 那个, 那些....的人
1f) (加字首)
    1f1) 在此(地), 这里, 那时
    1f2) 按这些条件, 与此一起, 这样才, 凭著, 藉此, 因此, 在这件事
    1f3) 如此如此
    1f4) 如下, 像这些事, 照著, 以便, 照样, 同样的, 如此如此
    1f5) 从此, 就此, 在这边....在那边....
    1f6) 为了这事
    1f7) 虽然如此, 哪一个, 从何处, 如何
02088 zeh {zeh}

a primitive word; TWOT - 528; demons pron

AV - this, thus, these, such, very, hath, hence, side, same; 38

1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other,
  another, such
  1a) (alone)
    1a1) this one
    1a2) this...that, the one...the other, another
  1b) (appos to subst)
    1b1) this
  1c) (as predicate)
    1c1) this, such
  1d) (enclitically)
    1d1) then
    1d2) who, whom
    1d3) how now, what now
    1d4) what now
    1d5) wherefore now
    1d6) behold here
    1d7) just now
    1d8) now, now already
  1e) (poetry)
    1e1) wherein, which, those who
  1f) (with prefixes)
    1f1) in this (place) here, then
    1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through
      this, for this cause, in this matter
    1f3) thus and thus
    1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that
      effect, in like manner, thus and thus
    1f5) from here, hence, on one side...on the other side
    1f6) on this account
    1f7) in spite of this, which, whence, how
回首页