圣经原文字典
03887 לוּץ 出现经文
03887 luwts {loots}

字根型; TWOT - 1113; 动词

钦定本 - scorner 14, scorn 4, interpreter 2, mocker 2, ambassadors 1,
   derision 1, mock 1, scornful 1, teachers 1; 27

1) 嘲笑
  1a) (Qal)
   1a1) 嘲笑
  1b) (Hiphil)
   1b1) 讥讽
   1b2) (分词) 口译者 (#创42:23|)
     (比喻用法) 神人之间的媒介
  1c) (Hithpalpel) 作嘲弄之举, 表现自己是个讥笑人的 (#赛28:22|)
03887 luwts {loots}

a primitive root; TWOT - 1113; v

AV - scorner 14, scorn 4, interpreter 2, mocker 2, ambassadors 1,
   derision 1, mock 1, scornful 1, teachers 1; 27

1) to scorn, make mouths at, talk arrogantly
  1a) (Qal)
    1a1) to boast
    1a2) to scorn
  1b) (Hiphil)
    1b1) to mock, deride
    1b2) to interpret (language)
      1b2a) interpreter (participle)
      1b2b) ambassador (fig.)
  1c) (Hithpalpel) to be inflated, scoff, act as a scorner, show
    oneself a mocker
回首页