圣经原文字典
08210 שָׁפַךְ 出现经文
08210 shaphak {shaw-fak'}

字根型; TWOT - 2444; 动词

AV - pour out 46, shed 36, pour 20, cast 6, gush out 1, misc 6; 115

1) 浇, 倾倒, 溢出
  1a) (Qal)
    1a1) 浇, 倾倒
    1a2) 流出 (血)
    1a3) 倾出 (愤怒或心) (比喻用法)
  1b) (Niphal) 被倒出, 被流出
  1c) (Pual) 被倒出, 被流出
  1d) (Hithpael)
    1d1) 被倒出
    1d2) 将自己倒出
08210 shaphak {shaw-fak'}

a primitive root; TWOT - 2444; v

AV - pour out 46, shed 36, pour 20, cast 6, gush out 1, misc 6; 115

1) to pour, pour out, spill
  1a) (Qal)
    1a1) to pour, pour out
    1a2) to shed (blood)
    1a3) to pour out (anger or heart) (fig)
  1b) (Niphal) to be poured out, be shed
  1c) (Pual) to be poured out, be shed
  1d) (Hithpael)
    1d1) to be poured out
    1d2) to pour out oneself
回首页