内 容: 经文纲目注解串珠汇集
中英文: 中文英文中英英中
Holy Bible RCV Outline (en-ch)
« 罗马书  »


Ⅰ 
Introduction — The Gospel of God-1:1-17 
引言──神的福音 一1~17

A 

B 
Concerning Christ-vv  3-4
论到基督 3~4

C 
Received by the Called Ones-vv  5-7
为蒙召的人所接受 5~7

D 

E 

Ⅱ 
Condemnation-1:18~3:20 
定罪 一18~三20

A 
On Mankind Generally-1:18-32 
一般的──对人类 一18~32

B 
On the Self-righteous Particularly-2:1-16 
专一的──对自义者 二1~16

C 
On the Religious Specifically-2:17~3:8 
特别的──对宗教徒 二17~三8

D 
On All the World Totally-3:9-20 
总括的──对普世的人 三9~20

Ⅲ 
Justification-3:21~5:11 
称义 三21~五11

A 
The Definition-3:21-31 
界说 三21~31

B 
The Example-4:1-25 
表样 四1~25

C 
The Result-5:1-11 
结果 五1~11

Ⅳ 
Sanctification-5:12~8:13 
圣别 五12~八13

A 
The Gift in Christ Surpassing the Heritage in Adam — Two Men, Two Acts, and Two Results with Four Reigning Things-5:12-21 
在基督里的恩赐,远超过在亚当里的承受──两个人,两种行为,两样结果,带着四件作王的事物 五12~21

B 
Identification with Christ-6:1-23 
与基督的联合 六1~23

1 

2 
Knowing-vv  6-10
知道 6~10

3 

4 

C 
Bondage in the Flesh by the Indwelling Sin-7:1-25 
肉体中内住之罪的捆绑 七1~25

1 
Two Husbands-vv  1-6
两个丈夫 1~6

2 
Three Laws-vv  7-25
三个律 7~25

D 
Freedom in the Spirit by the Indwelling Christ-8:1-13 
在灵里内住基督的释放 八1~13

1 

2 
The Indwelling Christ-vv  7-13
内住的基督 7~13

Ⅴ 
Glorification-8:14-39 
得荣 八14~39

A 
Heirs of Glory-vv  14-27
荣耀的后嗣 14~27

B 
Heirs Conformed-vv  28-30
模成的后嗣 28~30

C 
Heirs Inseparable from God’s Love-vv  31-39
与神的爱不能隔绝的后嗣 31~39

Ⅵ 
Selection-9:1~11:36 
拣选 九1~十一36

A 
God’s Selection, Our Destiny-9:1~10:21 
神的拣选,我们的定命 九1~十21

1 
Of God Who Calls-9:1-13 
在于呼召的神 九1~13

2 
Of God’s Mercy-9:14-18 
在于神的怜悯 九14~18

3 
Of God’s Sovereignty-9:19-29 
在于神的主宰 九19~29

4 

5 
Through Christ-10:4-21 
借着基督 十4~21

a 
Christ, the End of the Law-v  4
为律法总结的基督 4

b 
Christ, Incarnated and Resurrected-vv  5-7
成肉体并复活的基督 5~7

c 

d 
Christ, Believed In and Called Upon-vv  9-13
被相信并呼求的基督 9~13

e 
Christ, Proclaimed and Heard-vv  14-15
被传讲并听见的基督 14~15

f 
Christ, Received or Rejected-vv  16-21
被接受或弃绝的基督 16~21

B 
The Economy in God’s Selection-11:1-32 
神拣选中的经纶 十一1~32

1 
A Remnant Reserved by Grace-vv  1-10
恩典所保留的余数 1~10

2 

3 

C 
The Praise for God’s Selection-11:33-36 
对神拣选的赞美 十一33~36

Ⅶ 
Transformation-12:1~15:13 
变化 十二1~十五13

A 
In Practicing the Body Life-12:1-21 
在实行身体的生活上 十二1~21

1 

2 

3 

4 
By the Living of a Life of the Highest Virtues-vv  9-21
借着活出最高美德的生活 9~21

B 
In Being Subject to Authorities-13:1-7 
在服从权柄上 十三1~7

C 
In Practicing Love-13:8-10 
在实行爱上 十三8~10

D 
In Waging the Warfare-13:11-14 
在从事争战上 十三11~14

E 
In Receiving the Believers-14:1~15:13 
在接纳信徒上 十四1~十五13

1 
According to God’s Receiving-14:1-9 
照着神的接纳 十四1~9

2 
In the Light of the Judgment Seat-14:10-12 
在审判台的光中 十四10~12

3 
In the Principle of Love-14:13-15 
在爱的原则里 十四13~15

4 
For the Kingdom Life-14:16-23 
为着国度的生活 十四16~23

5 
According to Christ-15:1-13 
照着基督 十五1~13

Ⅷ 
Conclusion — The Consummation of the Gospel-15:14~16:27 
结语──福音的成就 十五14~十六27

A 
The Gentiles Offered-15:14-24 
献上的外邦人 十五14~24

B 

C 
The Concern among the Churches-16:1-24 
众召会之间的关切 十六1~24

D 
The Concluding Praise-16:25-27 
结束的赞美 十六25~27

« 罗马书  »
回首页
报错建议