Reading:
5'好时光:
晨兴喂养
利八14 他〔摩西〕牵了赎罪祭的公牛来,亚伦和他儿子们按手在赎罪祭公牛的头上。 十17 这赎罪祭既是至圣的,耶和华又给了你们,要你们担当会众的罪孽,在祂面前为他们遮罪,你们为何没有在圣所吃呢? 如果一个人身体上有种疾病,你不需要提起他的病。你只要把正确的药物供应给这病人,他就会痊愈。在照顾圣徒的事上,我有过这样的经历。我没有和圣徒谈他的软弱、过错或罪恶,然而他得了医治。他得医治,不是因我的话,乃正因那借着我供应到他里面的灵,就是基督的生命。这就是利未记所说,担当神百姓罪孽的意思。这是除去圣徒中间的罪的路(应时的话,一二页)。 |
Lev. 8:14 And he brought the bull of the sin offering, and Aaron and his sons laid their hands on the head of the bull of the sin offering. 10: 17 Why have you not eaten the sin offering in the place of the sanctuary? For it is most holy, and He gave it to you to bear the iniquity of the assembly, to make expiation for them before Jehovah. If a person has a certain physical sickness, you do not need to mention his disease. If you minister the proper medication to this sick man, he will get well. I have experienced this in caring for the saints. I did not talk with the saint about his weakness, fault, or sin, but he was healed. He did not get healed by my word but by the very Spirit, the life of Christ, ministered into him through me. This is what it means, according to Leviticus, to bear the iniquity of the people of God. This is the way to get rid of the sins among some saints. (CWWL, 1988, vol. 3, "A Timely Word," pp. 54-55) |
信息选读
恢复犯罪圣徒的工作,是需要时间的,是不能快的。你必须忍耐。即使你花八个月到一年的时间,使一、两位犯罪的圣徒得恢复,那也是一件了不起的事。加拉太六章一节说,当一个弟兄偶然为某种过犯所胜,那些属灵的人应当挽回他。我们必须尽可能恢复堕落的圣徒。一百位聚会的圣徒当中,可能有两、三位活在犯罪的光景里。因为你一直享受基督,你就能接受负担照顾其中一位。另一位弟兄也许对同一位也有负担。你们就可以交通这位圣徒的光景,一起作工帮助他,如果你们两位能一起作工半年之久,使这位犯罪的弟兄得着恢复,这对召会生活是个极大的帮助。这种服事乃是我们在召会生活中,维持那灵的一的要素。只有在爱里,借着那灵,才能维持一。批评只会加重分裂并破坏一。我们都必须避免消极的谈论,并学习取用基督作赎罪祭,作对付罪的生命,使我们有度量和力量,将基督供应给犯罪的圣徒。这样,这些圣徒迟早都会得着恢复。如果我们恢复一位弟兄,我们就会减少召会生活中与一有关的难处。如果你自己在主面前蒙了称许,你就要试着去帮助有难处的弟兄。你将基督当作对付罪的生命供应给他,六个月之后,他的难处也许就会过去。这不仅是担当神子民的罪孽,也是解决神子民的难处。再者,这乃是维持圣徒中间那灵的一实际的路。 因此,关于主的筵席,我们该实行两件事。第一,我们必须察验自己。第二,我们不该谈论犯罪的圣徒。只该为他祷告,并将我们所享受的基督供应给他。这样的供应,迟早要成为他真实的救恩。这样,召会的难处就会借着我们得解决,我们在那灵的一上也不会有难处。借此我们里面也能有平安来赴主的筵席。 在召会生活中,愿我们竭力保守一,并尽力过爱的生活。爱建造人,知识却杀死人(林前八1,林后三6)。要一直过一种在爱里的生活。你是否去帮助某一个人还是其次。首要的是要用相同的爱来爱众圣徒,不论他们是好是坏。我们倾向于爱刚强的圣徒,不爱软弱的圣徒。我们必须用相同的爱来爱众圣徒。只要他是一位圣徒,他就是召会的一个肢体,我们就该用相同的爱爱他,像我们爱别的圣徒一样。这会杀死病菌,消除难处,并建立起永久常存的那灵的一(应时的话,一二至一四页)。 参读:应时的话,第一篇。 |
The work to recover the sinful saints takes time. It cannot be quick. You have to be patient. Even if it took eight months or a year to get one or two sinful saints recovered, that would be a great thing. Galatians 6:1 says that when a brother is overtaken in some offense, those who are spiritual should restore him. We have to do our best to recover a fallen saint. Out of one hundred saints meeting together, maybe two or three are living in a sinful situation. Since you are enjoying Christ, you can pick up the burden to take care of one of them. Another brother may have a burden for the same person. Then you and he can fellowship about this one saint and work together to help him. If you two can work together for half a year to get this sinful brother recovered, this is a great, great help to the church life. This kind of ministry is the element for us to maintain the oneness of the Spirit in the church life. The oneness can be maintained only in love by the Spirit. Criticism only builds up division and destroys the oneness. We all have to avoid negative talk and learn to take Christ as the sin offering, the sin-dealing life, that we may have the measure and the capacity with a certain amount of Christ to minister to the sinful saints. Then these saints, sooner or later, will be recovered. If we recover one brother, we will reduce the problems in the church life related to the oneness. If you get yourself approved before the Lord, try to help another one who has a problem. After six months of your ministering Christ as the sin-dealing life to him, his problem may be gone. This is not only to bear the iniquity of the people of God but also to solve the problems of the people of God. Furthermore, this is a practical way to maintain the oneness of the Spirit among the saints. Thus, related to the Lord's table, we should practice two things. First, we have to prove ourselves. Second, we should not talk about a sinful saint but pray for him and try to minister the very Christ whom we enjoy to him. Sooner or later, this ministry will be a real salvation to him. Then the church's problem will be solved through us, and we will have no problem in the oneness of the Spirit. By this way we also can have peace within us to take the Lord's table. Let us all be diligent to keep the oneness and endeavor to live a life of love in the church life. Love builds up, but knowledge kills (1 Cor. 8:1; 2 Cor. 3:6). Always live a life in love. Whether or not you go to help a certain one is secondary. The primary thing is to love all the saints, whether they are good or bad, with the same love. We have a tendency to love the stronger saints but not the weaker ones. We must love all the saints with the same love. As long as someone is a saint, he is a member in the church, and we should love him with the same love that we love the other saints. This will kill the germs, destroy the problems, and build up a permanent, lasting oneness of the Spirit. (CWWL, 1988, vol. 3, "A Timely Word," pp. 55-56) Further Reading: CWWL, 1988, vol. 3, "A Timely Word," ch. 1 |

