2 创世记一章二十八节的“制伏”含示,神在地上与祂的仇敌撒但之间进行着一场激烈的争战;谁赢得地,谁就得胜。 |
2 Subdue in Genesis 1:28 implies that a war is raging on earth between God and His enemy, Satan; whoever gains the earth will have the victory. |
3 神有一个难处,这个难处就是背叛神的天使长撒但,成了祂在宇宙中,特别是在地上的仇敌—赛十四12~14,结二八12~18: |
3 God has a problem, and this problem is Satan, the archangel who rebelled against God and became His enemy in the universe and especially on the earth—Isa. 14:12-14; Ezek. 28:12-18: |
a 神给人权柄管理祂所造的万物,为要制伏祂的仇敌而解决祂的难处—创一26。 |
a In order to subdue His enemy and thus solve His problem, God gave man authority to rule over all things created by God—Gen. 1:26. |
b 人特别要治理全地,甚至要制伏这地,因为这地已经由神背叛的仇敌所篡夺—28节。 |
b Man especially must rule over the earth and even subdue the earth because the earth has been usurped by God's rebellious enemy—v. 28. |
4 神需要人运用神的权柄管理一切的爬物,神也需要人制伏并征服背叛的地,使神得以为着祂的国度恢复地—太六9~10。 |
4 God needs man to exercise His authority over all the creeping things, and God needs man to subdue and conquer the rebellious earth so that God may recover the earth for His kingdom—Matt. 6:9-10. |
二 神给人管治权,目的是要恢复地—创一28: |
B God's intention in giving man dominion is to recover the earth—Gen. 1:28: |
1 神造人的用意,乃是要为祂自己恢复地—26节。 |
1 God created man with the intention of recovering the earth for Himself—v. 26. |
2 人被神所造,对地有管治权,要制伏、征服这地,因而为神恢复这地—26、28节。 |
2 Man was created by God to have dominion over the earth, to subdue it, to conquer it, and thereby recover the earth for God—vv. 26, 28. |
3 神想要得回地;地成了一个有决定性的地方,是撒但想要持有、神也想要得回的地方。 |
3 God wants to regain the earth; the earth has become a crucial place, a place that Satan wants to hold and a place that God wants to regain. |
三 神给人管治权,目的是要人运用神的权柄管治地,使神的国得以临到地上,神的旨意得以行在地上,神的荣耀得以彰显在地上—太六10、13下。 |
C God's intention in giving man dominion is for him to exercise God's authority over the earth in order that the kingdom of God may come to the earth, the will of God may be done on the earth, and the glory of God may be manifested on the earth—Matt. 6:10, 13b. |
晨兴喂养
创一28 神就赐福给他们;又对他们说,要繁衍增多,遍满地面,并制伏这地……。 太六10 愿你的国来临,愿你的旨意行在地上,如同行在天上。 神给人管治权的第二面用意是恢复地(创一26~28)。人要管治地,治理地,制伏地。制伏地的意思是地上已经有了仇敌,战争正激烈的进行着。因此,我们必须争战并得胜。 正准备结婚的年轻人必须看见,结婚是一场争战。我们许多人都由经验知道这个。甚至我们在蜜月期间,我们就在战场上,和丈夫或妻子打仗;就是不在外面争战,也在里面争战。生活的每一面—学校生活、工作生活、家庭生活—都是战场。仇敌从不睡觉;他整天都在留意,不仅在家庭生活里,也在召会生活里。即使在召会生活里,撒但和他所有的使者也是忙碌的。在地上有一场争战正激烈的进行着。神的目的是要恢复地(创世记生命读经,一○○至一○一页)。 |
Gen. 1:28 And God blessed them; and God said to them, Be fruitful and multiply, and fill the earth and subdue it… Matt. 6:10 Your kingdom come; Your will be done, as in heaven, so also on earth. The second aspect of God's intention in giving man dominion is to recover the earth (Gen. 1:26-28). Man is to have dominion over the earth, to subdue it, and to conquer it. To conquer the earth means that the enemy is there already, that a war is raging. Therefore, we must fight and conquer. The young people who are preparing to enter into marriage must realize that marriage is a battle. Many of us know this by experience. Even when we were on our honeymoon, we were on the battlefield, fighting with our husband or wife. If we did not fight outwardly, we fought inwardly. Every area of life—school life, work life, family life—is a battlefield. The enemy never sleeps. All day long he is on the alert, not only in the family life, but also in the church life. Even in the church life, Satan and all his messengers are busy. On the earth a warfare is raging. God's intention is to recover the earth. (Life-study of Genesis, p. 81) |
信息选读
神盼望再取得地。地已变成一个有决定性的地方,撒但想要持有地,神也想要得回地。争战遍及全地。谁取得地,谁就是胜利者。撒但若能将地保持在他的手下,他就得到胜利。神若能再取得地,祂就要得到胜利。主耶稣尚未再来,因为地仍旧这样被撒但霸占。这就是为什么神需要召会。召会必须争战,再取得地,即使不是全地,至少有一些踏脚石,一些前哨,给主耶稣踏在其上。地是有决定性的。 诗篇八篇完全证实了这点。八篇开始是说,“耶和华我们的主啊,你的名在全地何其尊大。”末了结束也是这样说。毫无疑问,主的名在诸天之上是何其尊大,然而在某种意义上,在地上并不尊大。祂的名在这许多堕落的人中间并不尊大。我们需要祷告:“愿你的名被尊为圣。”(太六9)哦,主的名必须在地上被尊为圣。问题不在诸天之上,问题是在地上这里。 神渴望祂的国能临到这地上,并且祂的旨意能行在地上(10)。现在我们能明白主耶稣所设立的祷告。祂说,“愿你的名被尊为圣,愿你的国来临。”这意思必是指从诸天之上临到地上来。接着主祷告说,“愿你的旨意行在地上,如同行在天上。”神的旨意现今正行在天上,但在地上却有许多阻挠,拦阻神的旨意通行。我们必须祷告:“愿你的名被尊为圣,愿你的国来临,愿你的旨意行在地上,如同行在天上。”我们必须争战以恢复地。 神给人管治权的第三面用意是要带进神的权柄,运用神的权柄在地上。人必须运用神的权柄,使神的国得以临到地上,神的旨意得以行在地上,神的荣耀得以彰显在地上。这一切都要在地上。如果神的国只在诸天之上,神永远不会满意。如果神的旨意只行在天上,神的荣耀只彰显在诸天之上,祂也不会快乐;祂想望这一切事都能在地上发生。这是召会今天的责任。在召会里有神的国,在召会里神的旨意得以通行,在召会里神的荣耀得以彰显。阿利路亚!我们有预尝。现在我们能看见,为什么神叫人管治海、空中和地上的一切。神的用意是要除灭仇敌,再取得地,并显明祂的荣耀(创世记生命读经,一○一至一○三页)。 参读:神建造的异象,第一章。 |
God wants to regain the earth. The earth has become a crucial place, a place that Satan wants to hold and a place that God wants to regain. The battle is over the earth. Whoever gains the earth is the winner. If Satan can keep the earth under his hand, he has the victory. If God can regain the earth, He will have the victory. The Lord Jesus has not returned because the earth is still so much under Satan's usurping. This is why God needs the church. The church must fight the battle to regain the earth, if not the whole earth, at least some stepping stones, some outpost for the Lord Jesus to put His feet upon. The earth is crucial. This point has been fully proved by Psalm 8. Psalm 8 begins by saying, “O Jehovah our Lord, / How excellent is Your name / In all the earth!” It also ends the same way. There is no doubt that the Lord's name is excellent in the heavens, but, in a sense, the name of the Lord is not excellent on this earth. His name is not excellent among so many of the fallen people. We need to pray, “Your name be sanctified” (Matt. 6:9). Oh, the Lord's name must be sanctified on this earth. The problem is not in the heavens; the problem is here on earth. God desires that His kingdom come to this earth and that His will be done on earth (Matt. 6:10). Now we can understand the prayer which the Lord Jesus established. He said, “Your name be sanctified; Your kingdom come.” Certainly this means to come from the heavens to the earth. The prayer continues, “Your will be done, as in heaven, so also on earth.” God's will is now being done in heaven. But on the earth there are many frustrations, hindering God's will from being done. We must pray, “Your name be sanctified; Your kingdom come; Your will be done, as in heaven, so also on earth.” We must fight to recover the earth. The third aspect of God's intention in giving man dominion is to bring in God's authority, to exercise God's authority over the earth. Man must exercise God's authority in order that the kingdom of God may come to earth, that the will of God may be done on earth, and that the glory of God may be manifested on earth. All of this will be on the earth. God will never be satisfied to have His kingdom only in the heavens. Neither will He be happy to have His will done only in the heavens nor to see His glory expressed only in the heavens. He wants all these things to happen on the earth. This is the responsibility of the church today. In the church we have the kingdom of God. In the church the will of God is done. In the church the glory of God is expressed. Hallelujah! We have a foretaste. Now we can see why God gave man dominion over everything in the seas, in the air, and on the earth. God's intention is to eliminate the enemy, regain the earth, and manifest His glory. (Life-study of Genesis, pp. 81-83) Further Reading: C'WWL, 1964, vol. 4, “The Vision of God's Building,” ch. 1 |

