关于世界局势与主的恢复应时的话
« 第五周 »
答应神的呼召作祂时代的凭借,就是祂的得胜者,以转移时代
Answering God’s Call to Be His Dispensational Instrument, His Overcomers, to Turn the Age
« 周 纲目 »
柒 今天要成为有活力的路,乃是答应主的呼召,作得胜者;得胜者乃是有活力的人,有活力的人(活而有活动的人)乃是祷告的人—一一九88,159,但十一32下:
Ⅶ Today the way to become vitalized is to answer the Lord’s call to be an overcomer; an overcomer is a vital person, and a vital person (one who is living and active) is a praying person—119:88, 159; Dan. 11:32b:
一 我们形成新排的目的,乃是要得着成群的得胜者;这就是为何我们称这些排为“活力排”;全时间训练也是为着产生得胜者,他们拼上去,要征服撒狄的死沉,(启三1,)老底嘉的不冷不热,(15~16,)以及主在约翰十五章论到萄葡树与枝子所对付的不结果子。(1~8,16。)
A Our intention in forming the new groups is to have groups of overcomers; this is the reason that the groups are called the “vital groups”; the full- time training is also for the producing of the overcomers, those who are desperate to conquer the deadness of Sardis (Rev. 3:1), the lukewarmness of Laodicea (vv. 15-16), and the barrenness dealt with by the Lord in John 15 concerning the vine and the branches (vv. 1-8, 16).
二 我们若要有活力,就需要与主并与有心寻求的圣徒,有亲近、亲密且彻底的交通;我们需要主引导我们到一些同伴那里,我们可以和他们一同劳苦,正如但以理有三个同伴一样—但一6。
B If we are going to be vitalized, we need to have close, intimate, and thorough fellowship with the Lord and with the seeking saints; we need the Lord to lead us to some companions, with whom we can labor, just as Daniel had three companions—Dan. 1:6.
三 在今日的召会生活(由耶路撒冷所预表)中,我们必须作主的得胜者(由锡安所预表);这就是根据主的呼召,在得胜者的时代里;(启二7,11,17,26~28,三5,12,20~21,二一7;)在召会生活中是一回事,在召会生活中作得胜者是另一回事—十四1~5。
C Within today’s church life (typified by Jerusalem), we must be the Lord’s overcomers (typified by Zion); this is to be in the age of the overcomers according to the Lord’s calling (Rev. 2:7, 11, 17, 26-28; 3:5, 12, 20-21; 21:7); it is one thing to be in the church life, but it is another thing to be an overcomer in the church life (14:1-5).
四 我们必须立志作得胜者,就是有活力的人;得胜者要胜过一切顶替基督,或反对基督的事物—士五15~16,约壹二18~20,27。
D We have to make a resolution to be the overcomers, the vitalized ones; an overcomer is one who overcomes anything that is replacing Christ or that is against Christ—Judg. 5:15-16; 1 John 2:18-20, 27.
捌 我们要作今天的得胜者就该像以萨迦的子孙,“通达时务,知道以色列人所当行的;”(代上十二32上;)见下述李弟兄应用上的经历:
在烟台大复兴前夕,当日本人入侵中国并使中国人原已够艰难的生活更加艰辛时,李弟兄在其私人笔记上写道:
一九四二十二月四日晚于烟台
地上的人受灾难,教会受难为,这并非神心愿的时代,乃是神手续的时代。神是要用手续达到祂的心愿。从手续的时代转到心愿的时代,这转弯的地方需要人作转移时代的祷告。但以理就是这样的人。
地上受灾难,是因为地上的人不要神,不顾神的事。所以圣徒如果要祷告,结束灾难的时候,圣徒就必须答应神的要求,顾到神和祂的需要。哦!今天这许多的灾难,该叫我们醒过来,不再向着地了!哦!今天真是我们该彻底奉献,以代表教会来答应神的要求,好叫神有路可以进来,将这手续的时代转成祂心愿的时代。(李文集,一九三二至一九四九年,第二册—中文版尚未出书)
Ⅷ As today’s overcomers, we should be like the children of Issachar, “men who understood the times that they might know what Israel should do” (1 Chron. 12:32a); see Brother Lee’s applicable experience on the next page.
On the eve of the revival in Chefoo, when the Japanese had invaded China and had made life in China, which was hard enough, to be even harder, Brother Lee wrote the following in his personal notes in Chefoo, 1942:
People on earth are suffering calamities, and the churches are in hardship; this is not the age of God’s heart’s desire but the age of God’s procedures. God is using His procedures to fulfill His heart’s desire. To turn from the age of procedures to the age of God’s heart’s desire, man must pray the age-turning prayer. Daniel was such a man.
The earth is suffering calamities because people on the earth do not want God and do not care for God’s affairs. Therefore, if the saints are to pray to end the time of calamities, they must answer God’s demands and care for God and His needs. Oh! These many calamities today should wake us up to no longer live to the earth! Oh! Today we should truly consecrate ourselves to answer God’s demands on behalf of the church so that God may have a way to come in and to turn this age of procedures into the age of His heart’s desire. (The Collected Works of Witness Lee, 1932–1949, vol. 2, p. 27)
 


晨兴喂养  
  诗一一九88 “求你照你的慈爱将我救活,我就遵守你口中的法度。”

  但十一32 “…惟独认识神的子民,必刚强行事。”

  代上十二32 “以萨迦的子孙中,通达时务,知道以色列人所当行的,有二百首领…。”

  我们要记住,我们的排必须是活力排。圣经说到有活力的人。…得胜者就是有活力的人。…一个有活力的人,一个得胜者,乃是一个祷告的人。你必须有真实的负担,要有真实的祷告。…如果我们来在一起,只是喊几句话,这是祷告的负担么?这是形式。这是形式的表演。

  我们形成新排的目的,乃是要得着成群的得胜者。这就是为何我们称这些排为“活力排”。我们…需要有活力排,以履行排的目的,尽我们的负担。(关于活力排之急切需要的交通,二七○、五八页。)
  Psa. 119:88 Enliven me according to Your lovingkindness, and I will keep the testimony of Your mouth.

  Dan. 11:32 …But the people who know their God will show strength and take action.

  1 Chron. 12:32 And of the children of Issachar, men who understood the times that they might know what Israel should do…

  We need to remember that our groups must be vital groups. The Bible talks about vital people…. An overcomer is a vital person…. A vital person, an overcomer, is a praying person. You must have the real burden for the real prayer…. If we come together just to shout a few sentences, is this a burden of prayer? This is formality. It is a formal performance.

  Our intention in forming the new groups is to have groups of overcomers. This is the reason that the groups are called the “vital groups.”…There is still the need for some vital groups to fulfill the purpose of the groups and to discharge our burden. (CWWL, 1991-1992, vol. 3, "Fellowship concerning the Urgent Need of the Vital Groups,” pp. 562, 405)
信息选读  
  我们必须拼上去实行活力排。我们该拼命的祷告,求主给我们一些果子,除去我们的不结果子。这对我们该是一件生死攸关的事。如果我们拼上去,我信鱼会到我们这里来。主会打发他们到我们这里来。但如果我们是冷淡的,没有鱼会到我们这里来。…今天我们最重要的事,就是要拼上去,征服撒狄的死沉,老底嘉的不冷不热,以及主在约翰十五章所对付的不结果子。

  我们必须与主并与有心寻求的圣徒,有亲近、亲密且彻底的交通。…我们必须得着能一同劳苦的同伴。按照圣经里的榜样,但以理有三个同伴。(但一6。)我鼓励你们去得着三个同伴。不要叫长老把同伴给你们。要求主引导你到一个人那里,使这个人成为你交通的同伴。然后你可以得着另外几个人。自然而然的,你和你的同伴就会成为一个非常好的小排。

  今天在我们面前有两条路。我们可以选择有活力,也可以选择不要有活力。…我们要走那一条路?我们要有活力么?我们必须立志。在士师记五章十五节底波拉说,“在流便的族系中,有心中定大志的。”我们必须立志作得胜者,就是有活力的人。得胜者要胜过一切顶替基督,或反对基督的事物。在圣经里有得胜者的时代,也有向得胜者的呼召。不仅如此,我们也有路可以有活力,使我们能作得胜者。(活力排的训练与实行,四六、三三、三七页。)

  李弟兄私人笔记(一九四二年十二月四日晚于烟台):“地上的人受灾难,教会受难为,这并非神心愿的时代,乃是神手续的时代。神是要用手续达到祂的心愿。从手续的时代转到心愿的时代,这转弯的地方需要人作转移时代的祷告。但以理就是这样的人。

  “地上受灾难,是因为地上的人不要神,不顾神的事。所以圣徒如果要祷告,结束灾难的时候,圣徒就必须答应神的要求,顾到神和祂的需要。哦!今天这许多的灾难,该叫我们醒过来,不再向着地了!哦!今天真是我们该彻底奉献,以代表教会来答应神的要求,好叫神有路可以进来,将这手续的时代转成祂心愿的时代。”(李文集,一九三二至一九四九年,第二册—中文版尚未出书。)

  参读:在旧造里撒但的混乱以及为着新造的神圣经纶,第三篇。
  We must carry out the practice of the vital groups in desperation. We should pray desperately for the Lord to give us some fruit and remove our barrenness. This should be a matter of life or death with us. If we are desperate, I believe that the fish will come to us. The Lord will send them to us. But if we are indifferent, no fish will come to us….The most crucial thing for us today is to be desperate to conquer the deadness of Sardis, the lukewarmness of Laodicea, and the barrenness dealt with by the Lord in John 15.

  We need to have close, intimate, and thorough fellowship with the Lord and with the seeking saints….We need to get companions with whom we can labor. According to the example in the Bible, Daniel had three companions (Dan. 1:6). I would encourage you to get three companions. Do not ask the elders to give them to you. Ask the Lord to lead you to someone, making this one your companion in fellowship. Then you can get a few others. Spontaneously, you and your companions will be a very good small group.

  There are two ways before us today. We can either choose to be vitalized or choose not to be vitalized….Which way will we take? Are we going to be vitalized or not? We have to make a resolution. In Judges 5:15 Deborah said, “Among the divisions of Reuben / There were great resolutions in heart.” We have to make a resolution to be the overcomers, the vitalized ones. An overcomer overcomes anything that is replacing Christ or that is against Christ. In the Bible there is the age of the overcomers, and there is the calling for the overcomers. Furthermore, there is a way for us to be vitalized so that we can be the overcomers. (CWWL, 1993, vol. 2, "The Training and the Practice of the Vital Groups,” pp. 283, 272, 275)

  People on earth are suffering calamities, and the churches are in hardship; this is not the age of God’s heart’s desire, but the age of God’s procedures. God is using His procedures to fulfill His heart's desire. To turn from the age of procedures to the age of God’s heart’s desire, man must pray the age-turning prayer. Daniel was such a man.

  The earth is suffering calamities because people on the earth do not want God and do not care for God’s affairs. Therefore, if the saints are to pray to end the time of calamities, they must answer God’s demands and care for God and His needs. Oh! These many calamities today should wake us up to no longer live to the earth! Oh! Today we should truly consecrate ourselves to answer God’s demands on behalf of the church so that God may have a way to come in and to turn the age of procedures into the age of His heart's desire." (CWWL, 1932- 1949, vol. 2, p. 27)

  Further Reading: CWWL, 1991-1992, vol. 3, "The Satanic Chaos in the Old Creation and the Divine Economy for the New Creation,” ch. 3
« 周 »  
回首页