应付神的需要和主恢复中当前的需要
« 第三周 »
需要发展我们在主里的信和我们对祂的爱
The Need to Develop Our Faith in the Lord and Our Love for Him
« 周 纲目 »
贰 “望断以及于耶稣,就是我们信心的创始者与成终者”—来十二2上:
Ⅱ "Looking away unto Jesus, the Author and Perfecter of our faith"—Heb. 12:2a:
一 信和爱乃在基督里之信徒难以拆双的优越美德—提前一14,提后一13,多三15,加五6:
A Faith and love are two inseparable, excellent virtues of the believers in Christ—1 Tim. 1:14; 2 Tim. 1:13; Titus 3:15; Gal. 5:6:
1 信是叫我们接受主,爱是叫我们享受所接受的主—约一12,十四21,二一15~17。
1 Through faith we receive the Lord, and through love we enjoy the Lord whom we have received—John 1:12; 14:21; 21:15-17.
2 我们借着信,接受主而得神的喜悦;我们借着爱,享受主而遵守主的话—来十一6,约十四23。
2 By faith we receive the Lord and therefore please God; by love we enjoy the Lord and thereby keep His word—Heb. 11:6; John 14:23.
3 我们借着信,接受并得享约翰福音所启示并供应给我们的神圣生命;我们借着爱,爱主和属祂的人—三16、36,二十31,二一15~17,十三34~35。
3 By faith we receive and enjoy the divine life that is revealed and ministered to us in the Gospel of John; by love we love the Lord and those who belong to Him—3:16, 36; 20:31; 21:15-17; 13:34-35.
 


晨兴喂养  
  来十二2  望断以及于耶稣,就是我们信心的创始者与成终者;祂为那摆在前面的喜乐,就轻看羞辱,忍受了十字架,便坐在神宝座的右边。

  十一6  人非有信,就不能得神的喜悦;因为到神面前来的人,必须信有神,且信祂赏赐那寻求祂的人。

  希伯来十一章六节上半说,“人非有信,就不能得神的喜悦。”这是全宇宙中非常强的话。得神的喜悦就是使神快乐。你我若没有信,就不可能使神快乐。…这给我们看见信的重要。

  唯有信使神快乐,而信乃是信神是。不再是我,乃是基督。信神是,乃是使神快乐、蒙神喜悦的唯一、独一的路。…(姊妹们)梳头的时候应当说,“不再是我,乃是基督。”但对许多姊妹来说,不是基督,乃是她们自己。如果是基督在梳头,祂就不会照你的方式梳头。你要记住这事。当你梳头的时候,你应当能够说,“赞美主。不再是我,乃是基督。”你我凡事都必须这样行。(李文集一九九四至一九九年第一册,三三七至三三八、三四五至三四六页。)
  Heb. 12:2 Looking away unto Jesus, the Author and Perfecter of our faith, who for the joy set before Him endured the cross, despising the shame, and has sat down on the right hand of the throne of God.

  11:6 But without faith it is impossible to be well pleasing to Him, for he who comes forward to God must believe that He is and that He is a rewarder of those who diligently seek Him.

  Hebrews 11:6 says that without faith it is impossible to please God. This is a very strong word. To please God is to make God happy. Without faith it is impossible for you and me to make God happy….This shows the importance of faith.

  Only faith can make God happy, and faith is to believe that God is. It is not I, but Christ. To believe that God is, is the only way, the unique way, to make God happy, to please God…. While you are combing your hair, you should say, “No longer I, but Christ.” But with many sisters it is not Christ, but them. If Christ were doing the combing, He would not comb your hair according to your way. You have to remember this. When you comb your hair, you should be able to say, “Praise the Lord. It is no longer I, but Christ.” You and I have to do everything in this way. (CWWL, 1994-1997, vol. 1, “Crystallization-study of the Epistle to the Romans,” pp. 275, 280)
信息选读  
  当弟兄们来看我,我常祷告说,“主啊,弟兄们要来看我。我不是那个能应付他们需要的人。主啊,你才是那一位。”这是信—信我应当出去,信祂应当进来。我必须在凡事上否认己,在凡事上信靠祂。你要否认己并信靠祂。这就是信神是。…甚至在职事聚会结束时,我们可能说,“圣徒们,现在是轮到你们分享。”但我们必须说,“这不是轮到我们,乃是轮到基督。”如果我们这样生活,基督的丰富就要从我们口中出来。我来聚会之前,经常向主祷告说,“主啊,我不该是说话者,你才是。我已经被钉死,但你活在我里面。你应该是说话者。”这有很大的不同—否认己,信靠主,也就是说,信神是。(李文集一九九四至一九九年第一册,三四六页。)

  信是叫我们接受主,(约一12,)爱是叫我们享受祂。(十四23。)约翰福音先告诉我们要相信子,好得着永远的生命。(三15。)信主耶稣,就是接受祂。约翰福音也强调爱;在二十一章,主问彼得对祂的爱如何。(15~17。)不仅如此,在十四章二十三节,主说到父与子同爱主耶稣的人安排住处。因此,借着信,我们接受主耶稣;借着爱,我们享受祂。因这缘故,保罗在提前一章十四节把信与爱摆在一起。

  保罗在帖前五章八节也说到信与爱。在这节里,他鼓励圣徒要穿上“信和爱的胸甲”。将这节与以弗所六章十四节比较,我们看见有两种胸甲,一种是为着我们的日常生活,另一种是为着争战。为着日常的生活,我们需要信和爱的胸甲。信和爱都是柔细的;在圣经里这两者是以胸来表征。我们里面这样柔细的部分,就是我们属灵的胸,需要有胸甲遮盖。借着胸甲,我们正确基督徒生活所必需的信与爱才得蒙保守。相反的,以弗所六章十四节里义的胸甲是为着争战。每当我们有分于属灵的争战,我们的良心必须受义的胸甲保护,以抵挡撒但的控告。(新约总论第十一册,二七五至二七六页。)

  参读:罗马书的结晶,第七至八、十一篇;新约总论,第三百四十五篇;提摩太前书生命读经,第一至二、十二篇。
  When brothers come to visit me, quite often I pray, “Lord, the brothers are coming to see me. I am not the one who can meet their need. Lord, You are the One.” This is faith—believing that I should be out and believing that He should be in. I must deny myself in everything and trust in Him in everything. To deny yourself and to trust in Him is faith. This is to believe that God is. Even at the end of a ministry meeting, we may say, “Saints, now it is your turn to share.” But we have to say, “It is not our turn, but Christ’s turn.” If we live in this way, the riches of Christ will come out of our mouth. Quite often before coming to a meeting, I pray to the Lord, “Lord, I should not be the speaker, but You. I have been crucified, but You live in me. You should be the speaker.” This makes a big difference—to deny the self, to trust in the Lord, that is, to believe that God is. (CWWL, 1994-1997, vol. 1, “Crystallization-study of the Epistle to the Romans,” pp. 280-281)

  Faith is for receiving Him (John 1:12), and love is for enjoying Him (14:23). In the Gospel of John we are told first to believe in the Son in order to have eternal life (3:15). To believe in the Lord Jesus is to receive Him. The Gospel of John also emphasizes love. In chapter 21 the Lord asks Peter concerning his love for Him (vv. 15-17). Furthermore, in 14:23 the Lord speaks of the Father and the Son making an abode with the one who loves the Lord Jesus. Therefore, by faith we receive the Lord Jesus, and by love we enjoy Him. For this reason, in 1 Timothy 1:14 Paul puts faith and love together.

  Also in 1 Thessalonians 5:8 Paul speaks of faith and love. In this verse he encourages the saints to put on “the breastplate of faith and love.” Comparing this verse to Ephesians 6:14, we see that there are two kinds of breastplates, one for our daily living and the other for fighting. For our daily living we need the breastplate of faith and love. Faith and love are both tender; they are signified in the Bible by the breasts. Such tender parts of our being, our spiritual breasts, need to be covered with the breastplate. By means of the breastplate, our faith and love, which are necessary for a proper Christian life, are preserved. The breastplate of righteousness in verse 14, on the contrary, is for fighting. Whenever we take part in spiritual warfare, our conscience must be protected from Satan’s accusation by the breastplate of righteousness. (The Conclusion of the New Testament, pp. 3472-3473)

  Further Reading: CWWL, 1994-1997, vol. 1, “Crystallization-study of the Epistle to the Romans,” chs. 7-8, 11; The Conclusion of the New Testament, msg. 345; Life-study of 1 Timothy, msgs. 1-2, 12
« 周 »  
回首页