补充本216首,喝!吃!看!
喝!从宝座流出纯净生命河的水!吃!生命树果子,丰硕又累累垂垂!看!那满城光辉,不需灯光或日、月,她没有黑夜!
Drink! A river pure and clear that's flowing from the throne;
Eat! The tree of Life with fruits abundant, richly grown;
Look! No need of lamp nor sun nor moon to keep it bright, for
Here there is no night!
Do come, oh, do come,
Says Spirit and the Bride:
Do come, oh, do come,
Let him that heareth, cry.
Do come, oh, do come,
Let him who thirsts and will
Take freely the water of Life!
Drink! A river pure and clear that's flowing from the throne;
Eat! The tree of Life with fruits abundant, richly grown;
Look! No need of lamp nor sun nor moon to keep it bright, for
Here there is no night!
Do come, oh, do come,
Says Spirit and the Bride:
Do come, oh, do come,
Let him that heareth, cry.
Do come, oh, do come,
Let him who thirsts and will
Take freely the water of Life!
来吧!哦,来吧!圣灵与新妇说;来吧!哦,来吧!听见的人也说;来吧!哦,来吧!口渴又愿意的可白白来喝!
基督乃是我们河水,在里面涌流;基督乃是生命树果,供我们享受;基督乃是我们的光、晨星与白昼;祂乃是万有!
Christ, our river, Christ, our water, springing from within;
Christ, our tree, and Christ, the fruits, to be enjoyed therein,
Christ, our day, and Christ, our light, and Christ, our morning star:
Christ, our everything!
Do come, oh, do come,
Says Spirit and the Bride:
Do come, oh, do come,
Let him that heareth, cry.
Do come, oh, do come,
Let him who thirsts and will
Take freely the water of Life!
Christ, our river, Christ, our water, springing from within;
Christ, our tree, and Christ, the fruits, to be enjoyed therein,
Christ, our day, and Christ, our light, and Christ, our morning star:
Christ, our everything!
Do come, oh, do come,
Says Spirit and the Bride:
Do come, oh, do come,
Let him that heareth, cry.
Do come, oh, do come,
Let him who thirsts and will
Take freely the water of Life!
来吧!哦,来吧!圣灵与新妇说;来吧!哦,来吧!听见的人也说;来吧!哦,来吧!口渴又愿意的可白白来喝!
我们洗净袍子,有权来吃生命树,“哦主,阿们,阿利路亚,”我们真有福!我们操练我们的灵,来经历基督─何等的基督!
We are washing all our robes the tree of life to eat;
"O Lord, Amen, Hallelujah!" — Jesus is so sweet!
We our spirits exercise, and thus experience Christ.
What a Christ have we!
Do come, oh, do come,
Says Spirit and the Bride:
Do come, oh, do come,
Let him that heareth, cry.
Do come, oh, do come,
Let him who thirsts and will
Take freely the water of Life!
We are washing all our robes the tree of life to eat;
"O Lord, Amen, Hallelujah!" — Jesus is so sweet!
We our spirits exercise, and thus experience Christ.
What a Christ have we!
Do come, oh, do come,
Says Spirit and the Bride:
Do come, oh, do come,
Let him that heareth, cry.
Do come, oh, do come,
Let him who thirsts and will
Take freely the water of Life!
来吧!哦,来吧!圣灵与新妇说;来吧!哦,来吧!听见的人也说;来吧!哦,来吧!口渴又愿意的可白白来喝!
现在我们有一个家,辉煌胜太阳,弟兄姊妹同心站住合一的立场;地方召会乃是新耶路撒冷预尝─何等的预尝!
Now we have a home so bright that outshines the sun,
Where the brothers all unite and truly are one.
Jesus gets us all together, Him we now display
In the local church.
Do come, oh, do come,
Says Spirit and the Bride:
Do come, oh, do come,
Let him that heareth, cry.
Do come, oh, do come,
Let him who thirsts and will
Take freely the water of Life!
Now we have a home so bright that outshines the sun,
Where the brothers all unite and truly are one.
Jesus gets us all together, Him we now display
In the local church.
Do come, oh, do come,
Says Spirit and the Bride:
Do come, oh, do come,
Let him that heareth, cry.
Do come, oh, do come,
Let him who thirsts and will
Take freely the water of Life!
来吧!哦,来吧!圣灵与新妇说;来吧!哦,来吧!听见的人也说;来吧!哦,来吧!口渴又愿意的可白白来喝!



