补充本336首,何处寻祂
两种语言的节数不同,以下按原顺序完整显示,不截断任何一侧。
请告诉我,祂被移到何处?石头已辊开,只留下空墓。哦!有人已将祂移出,祂在何处?
John 20:1-17
John 20:1-17
门徒前来,亲眼看见空墓;竟然就离开,回自己住处。眼前事实,他们满足。祂在何处?
I do not know where they have laid Him,
The stone is taken away from the tomb.
Oh! They have taken Him away!
Oh! Where is He?
I do not know where they have laid Him,
The stone is taken away from the tomb.
Oh! They have taken Him away!
Oh! Where is He?
何处寻祂─主耶稣?何处寻祂─爱主?何处寻祂一我心所慕?耶稣,挚爱,我要你,主。
我心破碎,失去最深渴慕;不要问我:妇人,你为何哭?除了耶稣,别无满足。祂在何处?(
Disciples came and saw the empty tomb,
But went away so soon to their own homes
They're satisfied with just the facts,
But where's my Lord?
Disciples came and saw the empty tomb,
But went away so soon to their own homes
They're satisfied with just the facts,
But where's my Lord?
Where is He, my Jesus ?
Where is He, my Beloved?
Where is He whom my soul doth love?
Jesus, my love , I just want You.
转过身来,看见复活耶稣;以为是园丁,我竟未认出;以为他知主在何处。祂在何处?
My heart is broken from my deepest need.
Don't ask me, angels, why I'm weeping.
Nothing but Jesus fills my inner being.
Oh! Where's my Love?
My heart is broken from my deepest need.
Don't ask me, angels, why I'm weeping.
Nothing but Jesus fills my inner being.
Oh! Where's my Love?
何处寻祂一主耶稣?何处寻祂一爱主?何处寻祂?指示我路。我要取祂,不畏险阻。
我听见祂对我柔声轻诉;甜美呼唤,进入我心深处。熟悉声音,就是我主;是我耶稣!
Someone is standing right behind me.
It's just the gardener I can barely see.
Sir, if you carried Him away...
Oh! Where is He?
Someone is standing right behind me.
It's just the gardener I can barely see.
Sir, if you carried Him away...
Oh! Where is He?
我已寻见主耶稣,我已寻见爱主,我已寻见我心所慕,耶稣,挚爱,我爱你,主。
Where is He my Jesus?
Where is He my Beloved?
Tell me where you have laid Him
And I'll carry Him away,
I'll carry Him away.
Where is He my Jesus?
Where is He my Beloved?
Tell me where you have laid Him
And I'll carry Him away,
I'll carry Him away.
得见我主,我心欢喜难述;祂要升天,使父心满意足。祂神、祂父成我们神、我们的父。
And then I heard a voice say, "Mary."
That sweetest voice that penetrated me.
It is the voice of my Beloved,
Jesus, my Love.
And then I heard a voice say, "Mary."
That sweetest voice that penetrated me.
It is the voice of my Beloved,
Jesus, my Love.
你要升天,去见父;要我告诉门徒:你神已成我们的神,你父已成我们的父。
I have founded my Jesus,
I have founded my Beloved,
I have founded whom my soul doth love,
Jesus, my love, I just love you.
I have founded my Jesus,
I have founded my Beloved,
I have founded whom my soul doth love,
Jesus, my love, I just love you.
But Jesus told me not to touch Him yet.
He must ascend first to the Father
And to My Father and your Father
To My God and your God.
Go and tell My brothers,
I ascend to the Father
To My Father and your Father,
And My God and your God,
go tell My brothers.



