补充本445首,新约执事耶稣基督
两种语言的节数不同,以下按原顺序完整显示,不截断任何一侧。
耶稣基督已登宝座,我们与祂同坐;世界、撒但、罪、己脱落,不能再将我迫!基督一次永远受死,救赎大工完成;可怜罪奴得新地位,与祂同命共荣。
Upon the throne of Jesus Christ
We've taken up our seat.
The world and Satan, sin and self
Are all beneath our feet!
Christ's finished work did put us here,
When once for all He died;
No more are we the sinners poor,
We're fully glorified.
Upon the throne of Jesus Christ
We've taken up our seat.
The world and Satan, sin and self
Are all beneath our feet!
Christ's finished work did put us here,
When once for all He died;
No more are we the sinners poor,
We're fully glorified.
欢然安居活神家中─荣耀召会生活;坦然昂首进至圣所,不再下沉、退缩!魂的旷野不再留恋,圣所已在身后;至圣之处永远住留,全人被神浸透。
We're dwelling in the house of God,
The church life glorious.
The shrinking-back, low Christian life,
Is not the life for us!
We're passing through the Holy Place
Of mind, emotion, will;
We're dwelling in the Holiest
Where God our being fills.
We're dwelling in the house of God,
The church life glorious.
The shrinking-back, low Christian life,
Is not the life for us!
We're passing through the Holy Place
Of mind, emotion, will;
We're dwelling in the Holiest
Where God our being fills.
更美之约已经立定,荣耀遗赠有三:生命之律大能、高超,将我变化完全;我作祂民,祂作我神,神圣福分无穷;对神认识深刻、主观,惟凭内里生命。
We're under the New Covenant,
With glorious items, three:
The law of life, spontaneous,
Transforming utterly;
We are His people, He's our God —
Oh, bless'd reality;
We all are fully able now
To know God inwardly.
We're under the New Covenant,
With glorious items, three:
The law of life, spontaneous,
Transforming utterly;
We are His people, He's our God —
Oh, bless'd reality;
We all are fully able now
To know God inwardly.
此外,神已忘记我罪,不义一概宽恕;皆因救主十架代死,我罪全都清除。罪案全勾,不再追究,罪过都已消踪;生命之律灵中引我,救恩路上直行。
A supplement God added then;
This item we must know:
Christ Jesus did put sin away
Two thousand years ago.
No memory of sin at all,
It's hist'ry, done and gone;
In spirit now the law of life
Will take us swiftly on.
A supplement God added then;
This item we must know:
Christ Jesus did put sin away
Two thousand years ago.
No memory of sin at all,
It's hist'ry, done and gone;
In spirit now the law of life
Will take us swiftly on.
加略妙死双重功绩,为神经纶效力:生命之律运行无碍,罪的拦阻绝迹!大工完成,进入安息,主今安坐天上;新约遗赠我们全享,凭祂代祷馨香。
Two things accomplished by our Lord
On Calvary's cross, we see:
The law of life, the end of sin!
Our God's economy.
Since all His work was finished there,
He entered into rest;
Now on the throne He prays that we
Will take our full bequest.
Two things accomplished by our Lord
On Calvary's cross, we see:
The law of life, the end of sin!
Our God's economy.
Since all His work was finished there,
He entered into rest;
Now on the throne He prays that we
Will take our full bequest.
惟愿弃绝老旧观念,取用遗赠丰富;主说“成了”,我们享用,天天赞美不住。听大祭司幔内呼召─“进前!”直到路终─直至达成终极目标,荣耀圣城撒冷!
We'll drop our former concepts, Lord,
To take this finished way;
Appropriating each bequest,
We'll praise You more each day.
We'll heed our High Priest's inward call —
"Come forward!" to the end —
Until we reach the final goal;
The New Jerusalem!
We'll drop our former concepts, Lord,
To take this finished way;
Appropriating each bequest,
We'll praise You more each day.
We'll heed our High Priest's inward call —
"Come forward!" to the end —
Until we reach the final goal;
The New Jerusalem!
(希伯来八章)



