« 第157首 »
赞美主─祂的万有包罗性
中文:D157 英文:E190
诗人:Witness Lee
音调:降A大调4/4
韵律:8888副
大本157首,主当我们把你思念
主,当我们把你思念,因你所是我们敬拜;你是如此丰富、奇妙,何其可宝、何其可爱!
O Lord, as we consider Thee,
We worship Thee for all Thou art;
Thou art so rich, so wonderful,
So dear and precious to our heart.
What Thou art meets our every need!
Our hearts o'erflow with praise to Thee!
All our desires Thou dost exceed
And satisfy continually.
你之所是正合我需!我心对你赞美洋溢!我之所愿你全满足,绰绰有余,应付不已!
实实在在你真是神,是那是光是爱之神;是神,你作我们生命,是神,你向我们赐恩。
Thou art the very God in truth,
The God who is both love and light; The God
who is to us our life,
The God in whom we, all delight.
What Thou art meets our every need!
Our hearts o'erflow with praise to Thee!
All our desires Thou dost exceed
And satisfy continually.
你之所是正合我需!我心对你赞美洋溢!我之所愿你全满足,绰绰有余,应付不已!
实实在在你也是人,是一柔细、纯良的人;是人,你使神心喜悦,是人,你能得着我心。
Thou also art a man indeed,
A man so fine, so good, so pure;
A man in whom our God delights,
A man who can our love secure.
What Thou art meets our every need!
Our hearts o'erflow with praise to Thee!
All our desires Thou dost exceed
And satisfy continually.
你之所是正合我需!我心对你赞美洋溢!我之所愿你全满足,绰绰有余,应付不已!
你竟也是卑微奴仆,为着我们作神奴仆;甘心顺服以至于死,为使我们得救、蒙福。
Thou even art a lowly slave,
A slave of God to serve for us;
Obedient to the cross's death
That we might be delivered thus.
What Thou art meets our every need!
Our hearts o'erflow with praise to Thee!
All our desires Thou dost exceed
And satisfy continually.
你之所是正合我需!我心对你赞美洋溢!我之所愿你全满足,绰绰有余,应付不已!
此外,恩主,你还是王,为神所膏、是神所立;借着生命和爱掌权,带着我们一同治理。
Thou art, beside all these, a King,
A King in life and love to reign,
By God anointed with His pow'r
To rule with us in His domain.
What Thou art meets our every need!
Our hearts o'erflow with praise to Thee!
All our desires Thou dost exceed
And satisfy continually.
你之所是正合我需!我心对你赞美洋溢!我之所愿你全满足,绰绰有余,应付不已!
主,当我们在此记念,我们分享你之所是;爱中享受你的自己,如此享受直到永世!
Dear Lord, as we remember Thee,
We thus partake of all Thou art;
As we enjoy Thyself in love,
We share Thee as Thy counterpart.
What Thou art meets our every need!
Our hearts o'erflow with praise to Thee!
All our desires Thou dost exceed
And satisfy continually.
你之所是正合我需!我心对你赞美洋溢!我之所愿你全满足,绰绰有余,应付不已!
首页 | 转到 | 上一首 | 下一首
报错建议