大本202首,在旷野加低斯
在旷野加低斯,以色列百姓,因干渴快要死,神就发命令:吩咐磐石发出活水来!击打勿再施,因早已裂开;只要吩咐,活水就流开。
Fainting in the desert,
Israel's thousands stand
At the rock of Kadesh.
Hark! The Lord's command,
Speak to the Rock,
Bid the waters flow,
Strike not its bosom
Opened long ago,
Speak to the Rock,
Till the waters flow.
Speak to the Rock,
Bid the waters flow,
Doubt not the Spirit,
Given long ago;
Take what He waiteth,
Freely to bestow,
Drink till its fulness
All Thy being know.
Fainting in the desert,
Israel's thousands stand
At the rock of Kadesh.
Hark! The Lord's command,
Speak to the Rock,
Bid the waters flow,
Strike not its bosom
Opened long ago,
Speak to the Rock,
Till the waters flow.
Speak to the Rock,
Bid the waters flow,
Doubt not the Spirit,
Given long ago;
Take what He waiteth,
Freely to bestow,
Drink till its fulness
All Thy being know.
吩咐磐石发出活水来!圣灵早已赐,早与你同在;一切的丰富,等着你接受;你若肯信服,必享祂富有。
那永久的磐石,今仍是裂开,神圣灵的恩赐,今仍在等待;祂仍在说,挣扎果为何?只与主死合,立刻解干渴;一经约但,就必得圣鸽。
Blessed Rock of Ages,
Thou art open still;
Thy blest Holy Spirit
All our being fill;
Still Thou dost say,
Wherefore struggle so?
Call for the Spirit,
Whisper soft and low,
Speak to the Rock
Bid the waters flow.
Speak to the Rock,
Bid the waters flow,
Doubt not the Spirit,
Given long ago;
Take what He waiteth,
Freely to bestow,
Drink till its fulness
All Thy being know.
Blessed Rock of Ages,
Thou art open still;
Thy blest Holy Spirit
All our being fill;
Still Thou dost say,
Wherefore struggle so?
Call for the Spirit,
Whisper soft and low,
Speak to the Rock
Bid the waters flow.
Speak to the Rock,
Bid the waters flow,
Doubt not the Spirit,
Given long ago;
Take what He waiteth,
Freely to bestow,
Drink till its fulness
All Thy being know.
吩咐磐石发出活水来!圣灵早已赐,早与你同在;一切的丰富,等着你接受;你若肯信服,必享祂富有。
但愿心肯简单,完全的相信!但愿心能平安,不再苦求寻!如同婴孩,静卧主怀间,向世界断奶,饱尝祂爱甜,灵得安息,全由祂充满。
Oh, for trust more simple,
Fully to believe;
Oh, for hearts more childlike,
Freely to receive;
E'en as a babe,
On its mother's breast,
So on Thy bosom
Let my spirit rest,
Filled with Thy life,
With Thy blessing blest.
Speak to the Rock,
Bid the waters flow,
Doubt not the Spirit,
Given long ago;
Take what He waiteth,
Freely to bestow,
Drink till its fulness
All Thy being know.
Oh, for trust more simple,
Fully to believe;
Oh, for hearts more childlike,
Freely to receive;
E'en as a babe,
On its mother's breast,
So on Thy bosom
Let my spirit rest,
Filled with Thy life,
With Thy blessing blest.
Speak to the Rock,
Bid the waters flow,
Doubt not the Spirit,
Given long ago;
Take what He waiteth,
Freely to bestow,
Drink till its fulness
All Thy being know.
吩咐磐石发出活水来!圣灵早已赐,早与你同在;一切的丰富,等着你接受;你若肯信服,必享祂富有。



