大本226首,主的生命之灵
主的生命之灵,进到我里面,如同活水解渴,作我活水泉;我可饮于这灵,且被祂充满,直到如同江河,涌流到永远。
The Spirit of life is within us today,
Who's likened to water our thirst to allay;
Of Him we may drink and be filled thus with Him,
Until as a river He flows from within.
The Spirit of life is within us today,
Who's likened to water our thirst to allay;
Of Him we may drink and be filled thus with Him,
Until as a river He flows from within.
主的能力之灵,降到我身上,犹如外衣遮身,作我的力量;在祂里面受浸,就将祂穿上,为着工作装备,使我人刚强。
The Spirit of pow'r comes upon us today,
Who's likened to clothing ourselves to array;
In Him we are baptized, with Him we are dressed,
For service equipping with power possessed.
The Spirit of pow'r comes upon us today,
Who's likened to clothing ourselves to array;
In Him we are baptized, with Him we are dressed,
For service equipping with power possessed.
主的生命之灵,犹如同空气,作了生命实际,呼吸到我里;主的能力之灵,乃像似大风,从上用力而吹,使我能行动。
The Spirit of life is as breath glorious,
As spirit of life it is breathed into us;
The Spirit of pow'r doth the wind typify,
Which bloweth upon us with pow'r from on high.
The Spirit of life is as breath glorious,
As spirit of life it is breathed into us;
The Spirit of pow'r doth the wind typify,
Which bloweth upon us with pow'r from on high.
向着祂的门徒,复活主吹气,将祂生命之灵,吹到他们里;在五旬节时候,升天主浇下祂的能力之灵,如同大风刮。
Into His disciples the risen Lord breathed,
The Spirit of life thus to them He bequeathed;
Th' ascended Lord poured at the Pentecost hour
Upon His disciples the Spirit of pow'r.
Into His disciples the risen Lord breathed,
The Spirit of life thus to them He bequeathed;
Th' ascended Lord poured at the Pentecost hour
Upon His disciples the Spirit of pow'r.
生命之灵乃是作里面生命,能力之灵乃是为着这生命;如同风吹带来新鲜的空气,能力之灵带来生命给人吸。
The Spirit of life is within as the life,
The Spirit of power is giv'n for this life;
As blowing of wind brings the fresh air to breathe,
The Spirit of power to life doth bequeath.
The Spirit of life is within as the life,
The Spirit of power is giv'n for this life;
As blowing of wind brings the fresh air to breathe,
The Spirit of power to life doth bequeath.
并非二位分开、不同的圣灵,乃是一位圣灵不同的功能;在内充满了神,在外穿上神,使我与神相调,永远不再分。
These are not two spirits apart and afar,
But of the one Spirit the two functions are,
To clothe us with God and to fill us within,
That we may be thoroughly mingled with Him.
These are not two spirits apart and afar,
But of the one Spirit the two functions are,
To clothe us with God and to fill us within,
That we may be thoroughly mingled with Him.
主,用生命之灵,充满我里面,使我生命长大,如同你完全;在外给我穿上能力的圣灵,使我有力工作,完成你使命。
Lord, fill with Thy Spirit of life every part,
That we may grow up in Thy life as Thou art;
And clothe us without with Thy Spirit of pow'r
Thy will to fulfill in Thy service each hour.
Lord, fill with Thy Spirit of life every part,
That we may grow up in Thy life as Thou art;
And clothe us without with Thy Spirit of pow'r
Thy will to fulfill in Thy service each hour.



