« 第227首 »
圣灵的丰满─借十字架
中文:D227 英文:E279
诗人:倪柝声
音调:降E大调6/8
韵律:7777双副
大本227首,后是膏油先是血
后是膏油先是血,要得滋润先得洁;若非经过各各他,必不能到五旬节。我们若未蒙洗净,能力必不从上倾;我们若要作见证,必须钉死己生命。
First the blood, and then the ointment,
Cleansing, then anointing comes;
If we pass not thru Golgotha,
Ne'er to Pentecost we'll come.
If the blood has never cleansed us,
Ne'er the Spirit's pow'r we'll know,
If for Christ we'd truly witness,
Self-life to the Cross must go.
Through the Cross, O Lord, I pray,
Put my soul-life all away;
Make me any price to pay,
Full anointing to receive.
因此求主借十字架,治死我的魂生命;使我愿出重大代价,来满受主的圣灵。
先是用杖击石磐,后来活水才溢漫;死亡若未作过工,圣灵必定不充满。我们若真同主死,愿意万有都损失,主的能力要降临,使用我们救亡世。
Christ, the Rock, must first be smitten,
That the living water flow;
Without death the Spirit's fulness
Ne'er could dwell in man below.
If with Christ we die completely,
Willing thus our all to lose,
He will clothe us with His power
And to win the world will use.
Through the Cross, O Lord, I pray,
Put my soul-life all away;
Make me any price to pay,
Full anointing to receive.
因此求主借十字架,治死我的魂生命;使我愿出重大代价,来满受主的圣灵。
先是祭坛后是火,若没丧失就没果;若非所有先奉献,必定不能登宝座。我们若真肯牺牲,舍弃万事降服神,我们必定得能力,因主信托顺从人。
First the altar, then the fire,
If no loss, there'll be no gain;
If our all has not been offered,
To the throne we'll ne'er attain.
If to sacrifice we're willing,
All forsaking, God t'obey,
He to us will be committed
And thru us His pow'r display.
Through the Cross, O Lord, I pray,
Put my soul-life all away;
Make me any price to pay,
Full anointing to receive.
因此求主借十字架,治死我的魂生命;使我愿出重大代价,来满受主的圣灵。
先是预备瓶子空,后是膏油盛其中;先是山谷挖成沟,后来活水才深泓;先是经过约但河,后是灵感加倍多;先受死亡的浸洗,后得荣耀的圣鸽。
First we must prepare the vessels
That the Oil they may contain;
Dig the valley full of ditches
That they may be filled with Rain.
First we must go thru the Jordan
Ere anointed from above;
First in death we must be baptized,
Then experience the Dove.
Through the Cross, O Lord, I pray,
Put my soul-life all away;
Make me any price to pay,
Full anointing to receive.
因此求主借十字架,治死我的魂生命;使我愿出重大代价,来满受主的圣灵。
当你举目望禾田,金谷丰盈你称羡;当念果实未生时,就有麦种死在先。若要生命的子粒,须有死亡的经历;凡人未到髑髅地,就无圣灵的能力。
When we see the ripened harvest
Of the golden countryside,
We may know that many seeds have
Fallen to the earth and died.
Ere the fruit of life may blossom,
We must surely suffer death;
If with Christ we've not been buried,
We'll not feel the Spirit's breath.
Through the Cross, O Lord, I pray,
Put my soul-life all away;
Make me any price to pay,
Full anointing to receive.
因此求主借十字架,治死我的魂生命;使我愿出重大代价,来满受主的圣灵。
既是这样,求我主,使我忠诚走窄路,除去雄心和大志,只愿顺服并受苦;更大能力我不取,更深的死我所需;但愿加略的意义,完全成功在我躯。
Since it must be thus, I pray, Lord,
Help me go the narrow way;
Deal with pride and make me willing
Thus to suffer, Thee t'obey.
I for greater power pray not,
Deeper death is what I need;
All the meaning of the Cross, Lord,
Work in me-for this I plead.
Through the Cross, O Lord, I pray,
Put my soul-life all away;
Make me any price to pay,
Full anointing to receive.
因此求主借十字架,治死我的魂生命;使我愿出重大代价,来满受主的圣灵。
首页 | 转到 | 上一首 | 下一首
报错建议