大本258首,以前我心苦楚悲伤
两种语言的节数不同,以下按原顺序完整显示,不截断任何一侧。
以前我心苦楚悲伤,永生之福无望;唯有基督今为我王,我心充满欢畅。
O Christ, in Thee my soul hath found,
And found in Thee alone,
The peace, the joy I sought so long,
The bliss till now unknown.
Now none but Christ can satisfy,
None other name for me;
There's love and life and lasting joy,
Lord Jesus, found in Thee.
O Christ, in Thee my soul hath found,
And found in Thee alone,
The peace, the joy I sought so long,
The bliss till now unknown.
Now none but Christ can satisfy,
None other name for me;
There's love and life and lasting joy,
Lord Jesus, found in Thee.
今主耶稣满足我心,并无别人如祂;历久爱情、生命、欢欣,都由耶稣赐下。
我尝世间许多好味,干渴仍然极深;普天之下万般全备,仍不满足我心。
I sighed for rest and happiness,
I yearned for them, not Thee;
But, while I passed my Savior by,
His love laid hold on me.
Now none but Christ can satisfy,
None other name for me;
There's love and life and lasting joy,
Lord Jesus, found in Thee.
I sighed for rest and happiness,
I yearned for them, not Thee;
But, while I passed my Savior by,
His love laid hold on me.
Now none but Christ can satisfy,
None other name for me;
There's love and life and lasting joy,
Lord Jesus, found in Thee.
今主耶稣满足我心,并无别人如祂;历久爱情、生命、欢欣,都由耶稣赐下。
以前我心思慕祝福,并不来寻基督;我虽忽略我的救主,祂爱却来寻吾。
I tried the broken cisterns, Lord,
But, ah, the waters failed!
E'en as I stooped to drink they fled,
And mocked me as I wailed.
Now none but Christ can satisfy,
None other name for me;
There's love and life and lasting joy,
Lord Jesus, found in Thee.
I tried the broken cisterns, Lord,
But, ah, the waters failed!
E'en as I stooped to drink they fled,
And mocked me as I wailed.
Now none but Christ can satisfy,
None other name for me;
There's love and life and lasting joy,
Lord Jesus, found in Thee.
今主耶稣满足我心,并无别人如祂;历久爱情、生命、欢欣,都由耶稣赐下。
我曾试过破裂水池,希望痛快而喝;哎哟,水却完全漏失,讥讽我的干渴。
The pleasures lost I sadly mourned,
But never wept for Thee,
Till grace the sightless eyes received,
Thy loveliness to see.
Now none but Christ can satisfy,
None other name for me;
There's love and life and lasting joy,
Lord Jesus, found in Thee.
The pleasures lost I sadly mourned,
But never wept for Thee,
Till grace the sightless eyes received,
Thy loveliness to see.
Now none but Christ can satisfy,
None other name for me;
There's love and life and lasting joy,
Lord Jesus, found in Thee.
今主耶稣满足我心,并无别人如祂;历久爱情、生命、欢欣,都由耶稣赐下。
祝福丧失,我心悲哀,仍未想到祂来;蒙昧心目,祂为我开,始知祂是可爱。
今主耶稣满足我心,并无别人如祂;历久爱情、生命、欢欣,都由耶稣赐下。



