« 第325首 »
羡慕─怜悯
中文:D325 英文:E430
诗人:倪柝声
音调:d小调3/4
韵律:8884
大本325首,当我凭着自己思想
两种语言的节数不同,以下按原顺序完整显示,不截断任何一侧。
当我凭着自己思想,我觉自己很是刚强,不知自己却是怎样没有力量。
When I am in the natural man,
How very strong I feel I am,
I do not know, I cannot scan
How weak I am.
当我生活世人中间,我就不觉自己亏欠,只觉自己如何奋勉,如何上前。
When in the world I have my life,
I cannot sense my failure rife,
But boasting in my earnest strife,
I forward press.
当我住在黑暗里面,我就不知自己肤浅,以为自己何等无限,不必虚谦。
When I within the darkness dwell,
My shallow state I cannot tell,
I only think how I excel,
And proudly dream.
当我来到你的面前,亮光刺破遮蔽幕帘,我就看见前所未见,完全露现。
But when at last I come to Thee,
Thy searching light uncovers me,
I see what I could never see-
My self exposed.
在你面前我只萎缩,一切萎缩、一切消没,所有骄傲都变软弱,都变赤裸。
I wither 'neath Thy piercing ray,
And all my strength dissolves away,
My self-esteem in dust I lay,
And lowly bow.
没有可骄,没有可傲,没有可倚,没有可靠,只有自惭,只有自懊,能否祷告?
How blind and foolish is the pride
With which my soul was fortified;
From my dark heart, self-satisfied,
It issued forth.
幸有你血免我定罪,你的生命免我销毁,但我真是何等污秽、何等惭愧。
There's not a thing that pride can claim,
There's not a member but is lame,
There's only deep regret and shame,
How can I pray?
所有骄傲都是愚昧,看见实在何必谦卑,所有自恃都是因为心中墨黑。
Thy blood from judgment saveth me,
Thy life from wrath delivers me,
How filthy yet in poverty
I really am.
静我也错,动我也错,不说不安,说又太过,都是失败、都是软弱、都是不妥。
I want to pray, but faith have not,
I fain would seek Thee as Thou art.
Oh, canst Thou e'er renew my heart,
Have mercy, Lord!
我要祷告,没有信心;我要倚靠,如何求寻?不知如何方能重新…主啊,怜悯!
首页 | 转到 | 上一首 | 下一首
报错建议