大本500首,神操未知事件之钥
神操未知事件之钥,我觉欢喜;若是祂托别人代劳,或是授权叫我照料,我就叹息。我就叹息。
God holds the key of all unknown,
And I am glad;
If other hands should hold the key,
Or if He trusted it to me,
I might be sad.
God holds the key of all unknown,
And I am glad;
If other hands should hold the key,
Or if He trusted it to me,
I might be sad.
若是我的明天烦恼,今天临到,而又没有明天关照,我就不知怎样是好!无法祷告。
What if tomorrow's cares were here,
Without its rest?
I'd rather He unlocked the day,
And, as the hours swing open, say,
My will is best.
What if tomorrow's cares were here,
Without its rest?
I'd rather He unlocked the day,
And, as the hours swing open, say,
My will is best.
就因我的眼目不明,我反安全;我在暗中摸索失凭,祂手能觉,祂声能听,祂并不远。
The very dimness of my sight
Makes me secure;
For, groping in my misty way,
I feel His hand; I hear Him say,
My help is sure.
The very dimness of my sight
Makes me secure;
For, groping in my misty way,
I feel His hand; I hear Him say,
My help is sure.
祂的计划我是不晓,但我能知:祂的笑脸如光照耀,祂的恩典不断领导,在于此世。
I cannot read His future plans;
But this I know:
I have the smiling of His face,
And all the refuge of His grace
While here below.
I cannot read His future plans;
But this I know:
I have the smiling of His face,
And all the refuge of His grace
While here below.
够了,这已包罗万有,我可安息!我所不能,祂都能救,有祂替我事事讲究,我不着急。
Enough; this covers all my wants;
And so I rest;
For what I cannot, He can see,
And in His care I saved shall be,
Forever blest.
Enough; this covers all my wants;
And so I rest;
For what I cannot, He can see,
And in His care I saved shall be,
Forever blest.



