大本520首,新鲜如同清晨甘露
新鲜如同清晨甘露,带来畅爽的甘美,基督借祂温情恩膏,柔声细语的安慰:站住,直到试炼过去,站住,直到风波平,站住,为着神的荣耀,站住,与主同得胜。
Fresh as the dew of the morning,
Bringing a sweet rest unheard,
Christ, in the gentle anointing,
Whispers His comforting word:
Stand till the trial is over,
Stand till the tempest is gone,
Stand for the glory of Jesus,
Stand till the kingdom is won.
Lord of all hope, O how
Sweet is Thy voice,
Making my heart in Thy
presence rejoice.
Fresh as the dew of the morning,
Bringing a sweet rest unheard,
Christ, in the gentle anointing,
Whispers His comforting word:
Stand till the trial is over,
Stand till the tempest is gone,
Stand for the glory of Jesus,
Stand till the kingdom is won.
Lord of all hope, O how
Sweet is Thy voice,
Making my heart in Thy
presence rejoice.
盼望之主,你的声音何甜!在你面前我心因此畅欢!
如果在我苦炼之中,我灵、我心皆衰弱,信心和那盼望之星,也都退落不闪烁,愿你信心和你能力,尽其全力抓住我,使你所有荣耀丰富,我可无间的尝着。
If in the test of my trouble,
Faint be my spirit and heart,
Faint, with the star of hope glimm'ring,
Shall all be taken apart,
May then Thy faith with Thy life-pow'r
Over me hold its full sway
That all Thy riches of glory
Now I may share and for aye.
Lord of all hope, O how
Sweet is Thy voice,
Making my heart in Thy
presence rejoice.
If in the test of my trouble,
Faint be my spirit and heart,
Faint, with the star of hope glimm'ring,
Shall all be taken apart,
May then Thy faith with Thy life-pow'r
Over me hold its full sway
That all Thy riches of glory
Now I may share and for aye.
Lord of all hope, O how
Sweet is Thy voice,
Making my heart in Thy
presence rejoice.
盼望之主,你的声音何甜!在你面前我心因此畅欢!
主,像清晨放明日光,驱尽所有的黑暗,并且用你医治光线,使我黑暗变中天。安慰之主,求你就来,来到忧苦、疲倦心,你这有福、荣耀盼望,哦,来与我永亲近。
Lord, as the morning sun dawning,
Chase all my darkness away,
And with Thy kind wings of healing
Turn all my night into day,
Come Thou, O come, Lord of comfort,
Come to my sad, weary heart,
Come, O Thou blest hope of glory,
Never, O never depart.
Lord of all hope, O how
Sweet is Thy voice,
Making my heart in Thy
presence rejoice.
Lord, as the morning sun dawning,
Chase all my darkness away,
And with Thy kind wings of healing
Turn all my night into day,
Come Thou, O come, Lord of comfort,
Come to my sad, weary heart,
Come, O Thou blest hope of glory,
Never, O never depart.
Lord of all hope, O how
Sweet is Thy voice,
Making my heart in Thy
presence rejoice.
盼望之主,你的声音何甜!在你面前我心因此畅欢!



