英诗中译 - 生命线与知识线
今日信徒的生活有两条线可循:一是生命线,带来基督无量福分,一是知识线,带来死亡实可恨;生命,死亡—你选哪一样?应当谨慎!
There are two lines to live by in our living today —
One the life line to bring us into Christ all the way.
But the other is knowledge which will make us die;
We must be very careful on which line we abide.
Oh, we'll stay on God's life line, never turning aside.
We don't care for vain knowledge, which will cause us to die.
Lord, we'll touch You by calling on Your name each day;
Living in Your appearing, in Your presence we'll stay.
There are two lines to live by in our living today —
One the life line to bring us into Christ all the way.
But the other is knowledge which will make us die;
We must be very careful on which line we abide.
Oh, we'll stay on God's life line, never turning aside.
We don't care for vain knowledge, which will cause us to die.
Lord, we'll touch You by calling on Your name each day;
Living in Your appearing, in Your presence we'll stay.
生命线上让我们住留,永不稍离;知识道理叫人死,我们弃绝不理。主名甘甜,当时刻呼求,享实际;主的同在是我们生活唯一凭倚。
主我们愿像亚伯,时刻与你接触,享你新鲜的生命,天然观念不顾;如以挪士,你圣名呼求,不止住;又像以诺,与你同行走,事事处处。
Lord, we would be as Abel, fully contacting You;
Not by knowledge or concept, but by life fresh and new.
Just as Enosh began to call upon Your name,
And as Enoch who walked with You, we'll do just the same.
Oh, we'll stay on God's life line, never turning aside.
We don't care for vain knowledge, which will cause us to die.
Lord, we'll touch You by calling on Your name each day;
Living in Your appearing, in Your presence we'll stay.
Lord, we would be as Abel, fully contacting You;
Not by knowledge or concept, but by life fresh and new.
Just as Enosh began to call upon Your name,
And as Enoch who walked with You, we'll do just the same.
Oh, we'll stay on God's life line, never turning aside.
We don't care for vain knowledge, which will cause us to die.
Lord, we'll touch You by calling on Your name each day;
Living in Your appearing, in Your presence we'll stay.
生命线上让我们住留,永不稍离;知识道理叫人死,我们弃绝不理。主名甘甜,当时刻呼求,享实际;主的同在是我们生活唯一凭倚。
保守我们如亚伯拉罕,信而顺服,以你显现为秘诀,享受你的注入;效法以撒、雅各和摩西的步武—单单凭靠你同在,行走每一步路。
Keep us living and walking as did old Abraham;
In Your holy appearing to be transfused like him.
As did Isaac and Jacob, Moses lived this way —
So dependent upon Your presence with him each day.
Oh, we'll stay on God's life line, never turning aside.
We don't care for vain knowledge, which will cause us to die.
Lord, we'll touch You by calling on Your name each day;
Living in Your appearing, in Your presence we'll stay.
Keep us living and walking as did old Abraham;
In Your holy appearing to be transfused like him.
As did Isaac and Jacob, Moses lived this way —
So dependent upon Your presence with him each day.
Oh, we'll stay on God's life line, never turning aside.
We don't care for vain knowledge, which will cause us to die.
Lord, we'll touch You by calling on Your name each day;
Living in Your appearing, in Your presence we'll stay.
生命线上让我们住留,永不稍离;知识道理叫人死,我们弃绝不理。主名甘甜,当时刻呼求,享实际;主的同在是我们生活唯一凭倚。
大卫享受生命树,在生命中作王;还有但以理祷告,将神权柄执掌。耶稣因父而活着,将父全显彰;我们是祂的身体,生命树当尽尝。
Full enjoyment had David, ate the life-giving tree.
Daniel prayed to his God and lived by Him constantly.
Jesus lived by the Father to be life complete;
Now as His living Body of the life tree we'll eat.
Oh, we'll stay on God's life line, never turning aside.
We don't care for vain knowledge, which will cause us to die.
Lord, we'll touch You by calling on Your name each day;
Living in Your appearing, in Your presence we'll stay.
Full enjoyment had David, ate the life-giving tree.
Daniel prayed to his God and lived by Him constantly.
Jesus lived by the Father to be life complete;
Now as His living Body of the life tree we'll eat.
Oh, we'll stay on God's life line, never turning aside.
We don't care for vain knowledge, which will cause us to die.
Lord, we'll touch You by calling on Your name each day;
Living in Your appearing, in Your presence we'll stay.
生命线上让我们住留,永不稍离;知识道理叫人死,我们弃绝不理。主名甘甜,当时刻呼求,享实际;主的同在是我们生活唯一凭倚。


