搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 4 条包含 00019 的经节,每页20条,共1页。
1(罗15:14~帖后1:11)/1  分页⇩
罗 15:14
[和合本] {<1161>}{<1473>}弟兄们<80>,我<1473>自己<846><2532>深信<3982>(5769){<4012>}你们<4771>{<3754>}{<846>}{<2532>}是<1510>(5748)满有<3324>良善<19>,充足了<4137>(5772)诸般的<3956>知识<1108>,也<2532><1410>(5740)彼此<240>劝戒<3560>(5721)
[KJV] And<1161> I<1473> myself<846> also<2532> am persuaded<3982>(5769) of<4012> you<5216>, my<3450> brethren<80>, that<3754> ye<846> also<2532> are<2075>(5748) full<3324> of goodness
<19>, filled<4137>(5772) with all<3956> knowledge<1108>, able<1410>(5740) also<2532> to admonish<3560>(5721) one another<240>.
[恢复本] 我的弟兄们,我自己也深信你们是满有良善,充满了各样的知识,也能彼此劝戒。
加 5:22
[和合本] {<1161>}圣灵<4151>所结的果子<2590>,就是<1510>(5748)仁爱<26>、喜乐<5479>、和平<1515>、忍耐<3115>、恩慈<5544>、良善<19>、信实<4102>
[KJV] But<1161> the fruit<2590> of the Spirit<4151> is<2076>(5748) love<26>, joy<5479>, peace<1515>, longsuffering<3115>, gentleness<5544>, goodness
<19>, faith<4102>,
[恢复本] 但那灵的果子,就是爱、喜乐、和平、恒忍、恩慈、良善、信实、
弗 5:9
[和合本] {<1063>}光明{<4151>}所结的果子<2590>就是{<1722>}一切<3956>良善<19>、{<2532>}公义<1343>、{<2532>}诚实<225>
[KJV] (For<1063> the fruit<2590> of the Spirit<4151> is in<1722> all<3956> goodness
<19> and<2532> righteousness<1343> and<2532> truth<225>;)
[恢复本] (光的果子是在于一切的善、义和真实,)
帖后 1:11
[和合本] 因此<1519><3739>,我们{<2532>}常<3842><4012>你们<4771>祷告<4336>(5736),愿<2443>我们的<1473><2316>看你们<4771>配得<515>(5661)过所蒙的召<2821>,又<2532><1722>大能<1411>成就<4137>(5661)你们一切<3956>所羡慕<2107>的良善<19><2532>一切因信心<4102>所做的工夫<2041>
[KJV] Wherefore<1519><3739> also<2532> we pray<4336>(5736) always<3842> for<4012> you<5216>, that<2443> our<2257> God<2316> would count<515><0> you<5209> worthy<515>(5661) of this calling<2821>, and<2532> fulfil<4137>(5661) all<3956> the good pleasure<2107> of his goodness
<19>, and<2532> the work<2041> of faith<4102> with<1722> power<1411>: {count: or, vouchsafe}
[恢复本] 因此,我们也常为你们祷告,愿我们的神算你们配得过所蒙的召,又用大能成就你们所喜悦的一切良善,和信心的工作,
 ⇧     1 罗15:14~帖后1:11
 1 罗15:14~帖后1:11  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页