搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 2 条包含 00136 的经节,每页20条,共1页。
1(太21:16~路18:43)/1  分页⇩
太 21:16
[和合本] {<2532>}对他<846><3004>(5627):“这些人<3778><5101><3004>(5719)的,你听见了<191>(5719)吗?”{<1161>}耶稣<2424><3004>(5719){<846>}:“是的<3483>。经上说{<3754>}『你从<1537>婴孩<3516><2532>吃奶的<2337>(5723)<4750>中完全了<2675>(5668)赞美<136>』的话,你们没有<3763>念过<314>(5627)吗?”
[KJV] And<2532> said<2036>(5627) unto him<846>, Hearest thou<191>(5719) what<5101> these<3778> say<3004>(5719)? And<1161> Jesus<2424> saith<3004>(5719) unto them<846>, Yea<3483>; have ye never<3763> read<314>(5627),<3754> Out of<1537> the mouth<4750> of babes<3516> and<2532> sucklings<2337>(5723) thou hast perfected<2675>(5668) praise
<136>?
[恢复本] 对祂说,这些人所说的,你听见了么?耶稣对他们说,是的;经上说,“从婴孩和吃奶的口中,你使赞美得以完全。”难道你们没有念过么?
路 18:43
[和合本] {<2532>}瞎子立刻<3916>看见<308>(5656)了,就<2532>跟随<190>(5707)耶稣{<846>},一路归荣耀<1392>(5723)与神<2316>。{<2532>}众<3956>人{<2992>}看见<1492>(5631)这事,也{<1325>}{(5656)}赞美<136><2316>
[KJV] And<2532> immediately<3916> he received his sight<308>(5656), and<2532> followed<190>(5707) him<846>, glorifying<1392>(5723) God<2316>: and<2532> all<3956> the people<2992>, when they saw<1492>(5631) it , gave<1325>(5656) praise
<136> unto God<2316>.
[恢复本] 瞎子立刻看见了,就跟随耶稣,荣耀神。众百姓看见了,也都把赞美归与神。
 ⇧     1 太21:16~路18:43
 1 太21:16~路18:43  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页