搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 3 条包含 00146 的经节,每页20条,共1页。
1(提前3:3~多1:7)/1  分页⇩
提前 3:3
[和合本]<3361>因酒滋事<3943>,不<3361>打人<4131>,只要<235>温和<1933>,不争竞<269>,不<3361>贪财<146><866>
[KJV] Not<3361> given to wine<3943>, no<3361> striker<4131>, not<3361> greedy of filthy lucre
<146>; but<235> patient<1933>, not a brawler<269>, not covetous<866>; {given...: or, ready to quarrel, and offer wrong, as one in wine}
[恢复本] 不醉酒滋事,不打人,只要和蔼,不争竞,不贪财;
提前 3:8
[和合本] 作执事<1249>的,也是如此<5615>:必须端庄<4586>,不<3361>一口两舌<1351>,不<3361>好{<4337>}{(5723)}{<4183>}喝酒<3631>,不<3361>贪不义之财<146>
[KJV] Likewise<5615> must the deacons<1249> be grave<4586>, not<3361> doubletongued<1351>, not<3361> given<4337>(5723) to much<4183> wine<3631>, not<3361> greedy of filthy lucre
<146>;
[恢复本] 作执事的也是如此,必须庄重,不一口两舌,不酗酒成瘾,不贪卑鄙的利益;
多 1:7
[和合本] {<1063>}监督<1985>既是<5613><2316>的管家<3623>,必须<1163>(5748)<1510>(5750)无可指责<410>,不<3361>任性<829>,不<3361>暴躁<3711>,不<3361>因酒<3943>滋事,不<3361>打人<4131>,不<3361>贪无义之财<146>
[KJV] For<1063> a bishop<1985> must<1163>(5748) be<1511>(5750) blameless<410>, as<5613> the steward<3623> of God<2316>; not<3361> selfwilled<829>, not<3361> soon angry<3711>, not<3361> given to wine<3943>, no<3361> striker<4131>, not<3361> given to filthy lucre
<146>;
[恢复本] 因为监督是神的管家,必须无可指责,不任性,不暴躁,不醉酒滋事,不打人,不贪卑鄙的利益;
 ⇧     1 提前3:3~多1:7
 1 提前3:3~多1:7  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页