搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 2 条包含 00280 的经节,每页20条,共1页。
1(林后10:13~林后10:15)/1  分页⇩
林后 10:13
[和合本] {<1161>}我们<1473><3780>愿意分外<1519><280>夸口<2744>(5695),只要<235><2596>{<3739>}神<2316>所量<3307>(5656)给我们<1473>的界限<3358><2583>{<3358>}构<2185>(5635)<891>{<2532>}你们<4771>那里。
[KJV] But<1161> we<2249> will<2744><0> not<3780> boast<2744>(5695) of things without<1519> our measure
<280>, but<235> according<2596> to the measure<3358> of the rule<2583> which<3739> God<2316> hath distributed<3307>(5656) to us<2254>, a measure<3358> to reach<2185>(5635) even<2532> unto<891> you<5216>. {rule: or, line}
[恢复本] 我们却不要过了度量夸口,只要照度量的神所分给我们尺度的度量夸口,这度量甚至远达你们。
林后 10:15
[和合本] 我们不<3756>仗著<1722>别人<245>所劳碌<2873>的,分外<1519><280>夸口<2744>(5740);但<1161>{<2192>}{(5723)}指望<1680>你们<4771>信心<4102>增长<837>(5746)的时候,{<2596>}所量给我们<1473>的界限<2583>,就可以因著<1722>你们<4771>更加<1519><4050>开展<3170>(5683)
[KJV] Not<3756> boasting<2744>(5740) of things without<1519> our measure
<280>, that is , of<1722> other men's<245> labours<2873>; but<1161> having<2192>(5723) hope<1680>, when your<5216> faith<4102> is increased<837>(5746), that we shall be enlarged<3170>(5683) by<1722> you<5213> according<2596> to our<2257> rule<2583> abundantly<1519><4050>, {enlarged...: or, magnified in you}
[恢复本] 我们不凭别人的劳碌过度夸口,但盼望随着你们信心的增长,照着我们的尺度,因着你们得以丰盛的扩大,
 ⇧     1 林后10:13~林后10:15
 1 林后10:13~林后10:15  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页