搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 7 条包含 00459 的经节,每页20条,共1页。
1(可15:28~彼后2:8)/1  分页⇩
可 15:28
[和合本] {<2532>}这就应了<4137>(5681)经上<1124><3588>话说<3004>(5723):{<2532>}他被列<3049>(5681)<3326>罪犯<459>之中。)
[KJV] And<2532> the scripture<1124> was fulfilled<4137>(5681), which<3588> saith<3004>(5723), And<2532> he was numbered<3049>(5681) with<3326> the transgressors
<459>.
[恢复本] 这就应验了经上的话,说,“祂被列在不法的人当中。”
路 22:37
[和合本] {<1063>}我告诉<3004>(5719)你们<4771>,{<3754>}经上写著说<1125>(5772):『{<2532>}他被列<3049>(5681)<3326>罪犯<459>之中。』这话<3778><1163>(5748){<2089>}应验<5055>(5683)<1722><1473>身上;因为<1063>那关系<4012><1473>的事{<2532>}必然成就{<2192>}{(5719)}{<5056>}。”
[KJV] For<1063> I say<3004>(5719) unto you<5213>, that<3754> this<5124> that is written<1125>(5772) must<1163>(5748) yet<2089> be accomplished<5055>(5683) in<1722> me<1698>, And<2532> he was reckoned<3049>(5681) among<3326> the transgressors
<459>: for<2532><1063> the things concerning<4012> me<1700> have<2192>(5719) an end<5056>.
[恢复本] 我告诉你们,经上写着,“祂被列在不法的人当中,”这话必须应验在我身上,因为那关系我的事,就要成就了。
徒 2:23
[和合本] 他{<3778>}既按著神<2316>的定旨<3724>(5772)<1012>{<2532>}先见<4268>被交<1560>与人,你们就藉著<1223>无法之<459>人的手<5495>,把<2983>(5631)他钉在十字架<4362>(5660)上,杀了<337>(5627)
[KJV] Him<5126>, being delivered<1560> by the determinate<3724>(5772) counsel<1012> and<2532> foreknowledge<4268> of God<2316>, ye have taken<2983>(5631), and by<1223> wicked
<459> hands<5495> have crucified<4362>(5660) and slain<337>(5627):
[恢复本] 祂既按着神的定议先见被交给人,你们就借着不法之人的手,把祂钉在十字架上杀了。
林前 9:21
[和合本] 向没有律法<459>的人,我就作<5613>没有律法<459>的人,为<2443>要得<2770>(5661)没有律法<459>的人;其实我在神<2316>面前,不<3361><1510>(5752)没有律法<459>;在基督<5547>面前,正<235>在律法<1772>之下。
[KJV] To them that are without law
<459>, as<5613> without law<459>, (being<5607>(5752) not<3361> without law<459> to God<2316>, but<235> under the law<1772> to Christ<5547>,) that<2443> I might gain<2770>(5661) them that are without law<459>.
[恢复本] 向律法之外的人,我就作律法之外的人(对神,我不是在律法之外,反而对基督,我是在律法之内),为要得律法之外的人。
帖后 2:8
[和合本] {<2532>}那时<5119>这不法的<459>人必显露<601>(5701)出来。主<2962>耶稣{<846>}要用口<4750>中的气<4151>灭绝<355>(5692)<3739>,{<2532>}用{<846>}降临<3952>的荣光<2015>废掉<2673>(5692)他。
[KJV] And<2532> then<5119> shall<601><0> that Wicked
<459> be revealed<601>(5701), whom<3739> the Lord<2962> shall consume<355>(5692) with the spirit<4151> of his<846> mouth<4750>, and<2532> shall destroy<2673>(5692) with the brightness<2015> of his<846> coming<3952>:
[恢复本] 那时这不法者必显露出来,主耶稣要用祂口中的气除灭他,并用祂来临的显现废掉他。
提前 1:9
[和合本] {<1492>}{(5761)}{<3778>}因为<3754>律法<3551>不是<3756>为义人<1342>设立<2749>(5736)的,乃是<1161>为不法<459><2532>不服<506>的,不虔诚<765><2532>犯罪<268>的,不圣洁<462><2532>恋世俗<952>的,弑父<3964>{<2532>}母<3389>和杀人<409>的,
[KJV] Knowing<1492>(5761) this<5124>, that<3754> the law<3551> is<2749><0> not<3756> made<2749>(5736) for a righteous man<1342>, but<1161> for the lawless
<459> and<2532> disobedient<506>, for the ungodly<765> and<2532> for sinners<268>, for unholy<462> and<2532> profane<952>, for murderers of fathers<3964> and<2532> murderers of mothers<3389>, for manslayers<409>,
[恢复本] 知道律法不是为义人设立的,乃是为不法和不服的、不敬虔和犯罪的、不圣和世俗的、殴打父母的、杀人的、
彼后 2:8
[和合本] (因为<1063>那义人<1342><1460>(5723)在他们<846>中间<1722>,看见<990>{<2532>}听见<189>他们不法<459>的事<2041>,他的义<1342><5590>就天天<2250><1537><2250>伤痛<928>(5707)。)
[KJV] (For<1063> that righteous man<1342> dwelling<1460>(5723) among<1722> them<846>, in seeing<990> and<2532> hearing<189>, vexed<928>(5707) his righteous<1342> soul<5590> from day<2250> to<1537> day<2250> with their unlawful
<459> deeds<2041>;)
[恢复本] (因为那义人定居在他们中间,看见听见不法的行为,他的义魂就天天感到痛苦。)
 ⇧     1 可15:28~彼后2:8
 1 可15:28~彼后2:8  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页