搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 3 条包含 00638 的经节,每页20条,共1页。
1(太13:7~路8:33)/1  分页⇩
太 13:7
[和合本] {<1161>}有<243><4098>(5627)<1909>荆棘<173>里的,{<2532>}荆棘<173>长起来<305>(5627),{<2532>}把它<846>挤住了<638>(5656)
[KJV] And<1161> some<243> fell<4098>(5627) among<1909> thorns<173>; and<2532> the thorns<173> sprung up<305>(5627), and<2532> choked
<638>(5656) them<846>:
[恢复本] 还有的落在荆棘里,荆棘长起来,就把它挤住了。
路 8:7
[和合本] {<2532>}有{<2087>}落<4098>(5627)<1722>荆棘<173>里{<3319>}的,{<2532>}荆棘<173>一同生长<4855>(5651),把它<846>挤住了<638>(5656)
[KJV] And<2532> some<2087> fell<4098>(5627) among<1722><3319> thorns<173>; and<2532> the thorns<173> sprang up with it<4855>(5651), and choked
<638>(5656)(5625)<1970>(5656) it<846>.
[恢复本] 还有别的落在荆棘里,荆棘一同生长,就把它挤住了。
路 8:33
[和合本]<1140><1161><575>那人<444>出来<1831>(5631),进<1525>(5627)<1519><5519>里去。於是<2532>那群<34>猪闯<3729>(5656)<2596>山崖<2911>,投在<1519><3041>里{<2532>}淹死了<638>(5648)
[KJV] Then<1161> went<1831>(5631) the devils<1140> out of<575> the man<444>, and entered<1525>(5627) into<1519> the swine<5519>: and<2532> the herd<34> ran<3729>(5656) violently down<2596> a steep<2911> place into<1519> the lake<3041>, and<2532> were choked
<638>(5648).
[恢复本] 鬼就从那人出来,进入猪里去;于是那群猪闯下山崖,投入湖里淹死了。
 ⇧     1 太13:7~路8:33
 1 太13:7~路8:33  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页