搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 4 条包含 00847 的经节,每页20条,共1页。
1(太26:36~徒21:4)/1  分页⇩
太 26:36
[和合本] {<5119>}耶稣<2424><3326>门徒<846><2064>(5736)<1519>一个地方<5564>,名叫<3004>(5746)客西马尼<1068>,就<2532>对他们<3101><3004>(5719):“你们坐<2523>(5657)在这里<847>,等<2193>{<3739>}我到<565>(5631)那边<1563>去祷告<4336>(5667)。”
[KJV] Then<5119> cometh<2064>(5736) Jesus<2424> with<3326> them<846> unto<1519> a place<5564> called<3004>(5746) Gethsemane<1068>, and<2532> saith<3004>(5719) unto the disciples<3101>, Sit ye<2523>(5657) here
<847>, while<2193><3739> I go<565>(5631) and pray<4336>(5667) yonder<1563>.
[恢复本] 随后耶稣同门徒来到一个地方,名叫客西马尼,就对他们说,你们坐在这里,等我到那边去祷告。
徒 15:34
[和合本] 惟有<1161>西拉<4609>定意<1380>(5656)仍住<1961>(5658)在那里<847>。)
[KJV] Notwithstanding<1161> it pleased<1380>(5656) Silas<4609> to abide<1961><0> there
<847> still<1961>(5658).
[恢复本] 惟有西拉认为该住在那里。
徒 18:19
[和合本] {<1161>}到了<2658>(5656)<1519>以弗所<2181>,保罗就<2548>把他们留<2641>(5627)在那里<847>,{<1161>}自己<846>进了<1525>(5631)<1519>会堂<4864>,和犹太人<2453>辩论<1256>(5675)
[KJV] And<1161> he came<2658>(5656) to<1519> Ephesus<2181>, and<2548> left<2641>(5627) them there
<847>: but<1161> he himself<846> entered<1525>(5631) into<1519> the synagogue<4864>, and reasoned with<1256>(5675) the Jews<2453>.
[恢复本] 到了以弗所,保罗就把他们留在那里,自己进了会堂,和犹太人辩论。
徒 21:4
[和合本] {<2532>}找著了<429>(5631)门徒<3101>,就在那里<847>住了<1961>(5656)<2033><2250>。他们{<3748>}被<1223>圣灵<4151>感动,对保罗<3972><3004>(5707):“不<3361>要上<305>(5721){<1519>}耶路撒冷<2419>去。”
[KJV] And<2532> finding<429>(5631) disciples<3101>, we tarried<1961>(5656) there
<847> seven<2033> days<2250>: who<3748> said<3004>(5707) to Paul<3972> through<1223> the Spirit<4151>, that he should<305><0> not<3361> go up<305>(5721) to<1519> Jerusalem<2419>.
[恢复本] 我们找着了门徒,就在那里住了七天。他们借着那灵对保罗说,不要上耶路撒冷去。
 ⇧     1 太26:36~徒21:4
 1 太26:36~徒21:4  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页