搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 4 条包含 00877 的经节,每页20条,共1页。
1(可7:22~林后11:21)/1  分页⇩
可 7:22
[和合本] 偷盗<2829>、凶杀<5408>、奸淫<4202>、贪婪<4124>、邪恶<4189>、诡诈<1388>、淫荡<766>、嫉妒<4190><3788>、谤讟<988>、骄傲<5243>、狂妄<877>
[KJV] Thefts<2829>, covetousness<4124>, wickedness<4189>, deceit<1388>, lasciviousness<766>, an evil<4190> eye<3788>, blasphemy<988>, pride<5243>, foolishness
<877>: {covetousness...: Gr. covetousnesses, wickednesses}
[恢复本] 奸淫、贪婪、邪恶、诡诈、淫荡、嫉妒、谤讟、狂傲、愚妄;
林后 11:1
[和合本] 但愿<3785>你们宽容<430>(5711)<1473>这一点<3397>愚妄<877>,{<2532>}其实<235>你们原是宽容<430>(5736)<1473>的。
[KJV] Would to God<3785> ye could bear<430>(5711) with me<3450> a little<3397> in my folly
<877>: and<2532> indeed<235> bear<430>(5736) with me<3450>. {indeed bear...: or, indeed ye do bear with me}
[恢复本] 我愿你们容忍我一点愚妄,其实你们确是容忍我的。
林后 11:17
[和合本] 我说<2980>(5719)的话<3739>不是<3756><2596><2962>命说<2980>(5719)的,乃是<235><5613>愚妄人<1722><877>放胆<1722><3778><5287>自夸<2746>
[KJV] That which<3739> I speak<2980>(5719), I speak<2980>(5719) it not<3756> after<2596> the Lord<2962>, but<235> as<5613> it were foolishly<1722>
<877>, in<1722> this<5026> confidence<5287> of boasting<2746>.
[恢复本] 我所说的,不是照着主说的,乃像在愚妄中,因自信而这样夸口。
林后 11:21
[和合本] 我说<3004>(5719)这话是<2596>羞辱<819>自己,好像<5613>{<3754>}我们<1473>从前是软弱的<770>(5656)。然而<1161>,人<5100><1722>何事<3739><302>上勇敢<5111>(5725),(我说<3004>(5719)句愚妄话<1722><877>,)我也<2504>勇敢<5111>(5719)
[KJV] I speak<3004>(5719) as concerning<2596> reproach<819>, as<5613> though<3754> we<2249> had been weak<770>(5656). Howbeit<1161> whereinsoever<1722><3739><302> any<5100> is bold<5111>(5725), (I speak<3004>(5719) foolishly<1722>
<877>,) I am bold<5111>(5719) also<2504>.
[恢复本] 我自贱地说,我们从前太软弱了!然而,我愚妄地说,人在何事上勇敢,我也勇敢。
 ⇧     1 可7:22~林后11:21
 1 可7:22~林后11:21  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页