搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 4 条包含 00918 的经节,每页20条,共1页。
1(太10:3~徒1:13)/1  分页⇩
太 10:3
[和合本] 腓力<5376><2532>巴多罗买<918>,多马<2381><2532>税吏<5057>马太<3156>,亚勒腓<256>的儿子{<3588>}雅各<2385>,和<2532>{<3002>}{<1941>}{(5685)}达太<2280>
[KJV] Philip<5376>, and<2532> Bartholomew
<918>; Thomas<2381>, and<2532> Matthew<3156> the publican<5057>; James<2385> the son of<3588> Alphaeus<256>, and<2532> Lebbaeus<3002>, whose surname was<1941>(5685) Thaddaeus<2280>;
[恢复本] 腓力和巴多罗买;多马和税吏马太;亚勒腓的儿子雅各,和达太;
可 3:18
[和合本] 又有<2532>安得烈<406>、{<2532>}腓力<5376>、{<2532>}巴多罗买<918>、{<2532>}马太<3156>、{<2532>}多马<2381>、{<2532>}亚勒腓的{<3588>}<256>儿子雅各{<3588>}<2385>、和<2532>达太<2280>,并<2532>奋锐党的<2581>西门<4613>
[KJV] And<2532> Andrew<406>, and<2532> Philip<5376>, and<2532> Bartholomew
<918>, and<2532> Matthew<3156>, and<2532> Thomas<2381>, and<2532> James<2385> the son<3588> of Alphaeus<256>, and<2532> Thaddaeus<2280>, and<2532> Simon<4613> the Canaanite<2581>,
[恢复本] 又有安得烈、腓力、巴多罗买、马太、多马、亚勒腓的儿子雅各、达太、热烈派的西门、
路 6:14
[和合本] 这十二个人有西门<4613>({<3739>}耶稣<2424><2532>给他起名<3687>(5656)叫彼得<4074>),还有<2532><846>兄弟<80>安得烈<406>,又有雅各<2385><2532>约翰<2491>,腓力<5376><2532>巴多罗买<918>
[KJV] Simon<4613>, (whom<3739> he also<2532> named<3687>(5656) Peter<4074>,) and<2532> Andrew<406> his<846> brother<80>, James<2385> and<2532> John<2491>, Philip<5376> and<2532> Bartholomew
<918>,
[恢复本] 就是西门,耶稣又给他起名叫彼得,还有他的兄弟安得烈,又有雅各和约翰,腓力和巴多罗买,
徒 1:13
[和合本] {<3753>}进了<1525>(5627)城,就<2532>上了<305>(5627){<1519>}所住的一间楼房<5253>;在那里<3757><1510>(5713){<2650>}{(5723)}{<5037>}彼得<4074>、{<2532>}约翰<2491>、{<2532>}雅各<2385>、{<2532>}安得烈<406>、腓力<5376>、{<2532>}多马<2381>、巴多罗买<918>、{<2532>}马太<3156>、亚勒腓<256>的儿子雅各<2385>、{<2532>}奋锐党<2208>的西门<4613>,和<2532>雅各<2385>的儿子(或译:兄弟)犹大<2455>
[KJV] And<2532> when<3753> they were come in<1525>(5627), they went up<305>(5627) into<1519> an upper room<5253>, where<3757> abode<2258>(5713)<2650>(5723) both<5037> Peter<4074>, and<2532> James<2385>, and<2532> John<2491>, and<2532> Andrew<406>, Philip<5376>, and<2532> Thomas<2381>, Bartholomew
<918>, and<2532> Matthew<3156>, James<2385> the son of Alphaeus<256>, and<2532> Simon<4613> Zelotes<2208>, and<2532> Judas<2455> the brother of James<2385>.
[恢复本] 他们进了城,就上了所住的一间楼房,在那里有彼得、约翰、雅各、安得烈、腓力、多马、巴多罗买、马太、亚勒腓的儿子雅各、热烈派的西门和雅各的兄弟犹大。
 ⇧     1 太10:3~徒1:13
 1 太10:3~徒1:13  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页