搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 2 条包含 01010 的经节,每页20条,共1页。
1(可15:43~路23:50)/1  分页⇩
可 15:43
[和合本] 有亚利马太<707><575>约瑟<2501>前来,他是尊贵的<2158>议士<1010>,{<3739>}也是<2532><846>等候<4327>(5740){<4327>}{(5740)}神<2316><932>的。他放胆<5111>(5660)<1525>(5627)<2064>(5627)<4314>彼拉多<4091>,{<2532>}求<154>(5668)耶稣<2424>的身体<4983>
[KJV] Joseph<2501> of<575> Arimathaea<707>, an honourable<2158> counsellor
<1010>, which<3739> also<2532><846> waited<4327>(5740) for<2258>(5713) the kingdom<932> of God<2316>, came<2064>(5627), and went in<1525>(5627) boldly<5111>(5660) unto<4314> Pilate<4091>, and<2532> craved<154>(5668) the body<4983> of Jesus<2424>.
[恢复本] 有亚利马太的一个人约瑟前来;他是尊贵的议士,也是盼望神国的,他放胆进到彼拉多那里,求耶稣的身体。
路 23:50
[和合本] {<2532>}{<2400>}{(5628)}有<5225>(5723)一个人<435><3686>叫约瑟<2501>,是个议士<1010>,为人<435>善良<18>{<2532>}公义<1342>
[KJV] And<2532>, behold<2400>(5628), there was a man<435> named<3686> Joseph<2501>, a counsellor
<1010>; and he was a good<5225>(5723)<18> man<435>, and<2532> a just<1342>:
[恢复本] 看哪,有一个人名叫约瑟,是个议士,为人善良公义;
 ⇧     1 可15:43~路23:50
 1 可15:43~路23:50  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页