搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 5 条包含 01142 的经节,每页20条,共1页。
1(太8:31~启18:2)/1  分页⇩
太 8:31
[和合本] {<1161>}鬼<1142>就央求<3870>(5707)耶稣<846>,说<3004>(5723):“若<1487>把我们<1473>赶出去<1544>(5719),就打发<2010>(5657)我们<1473>进入<565>(5629){<1519>}猪<5519><34>吧!”
[KJV] So<1161> the devils
<1142> besought<3870>(5707) him<846>, saying<3004>(5723), If<1487> thou cast<1544><0> us<2248> out<1544>(5719), suffer<2010>(5657) us<2254> to go away<565>(5629) into<1519> the herd<34> of swine<5519>.
[恢复本] 鬼央求耶稣说,你若赶我们,就打发我们进入猪群吧。
可 5:12
[和合本] {<3956>}鬼<1142><2532>央求<3870>(5656)耶稣<846><3004>(5723):“求你打发<3992>(5657)我们<1473><1519><5519>群里,{<2443>}附<1525>(5632)<1519><846>去。”
[KJV] And<2532> all<3956> the devils
<1142> besought<3870>(5656) him<846>, saying<3004>(5723), Send<3992>(5657) us<2248> into<1519> the swine<5519>, that<2443> we may enter<1525>(5632) into<1519> them<846>.
[恢复本] 它们就央求耶稣说,打发我们到猪群去,我们好进入它们里面。
路 8:29
[和合本] 是因<1063>耶稣<2424>曾吩咐<3853>(5656)<169><4151><575>那人<444>身上出来<1831>(5629)。原来<1063>这鬼屡次<4183><5550>抓住<4884>(5715)<846>;{<2532>}他常被人看守<5442>(5746),又被铁炼<254><2532>脚镣<3976>捆锁<1196>(5712),{<2532>}他竟把锁炼<1199>挣断<1284>(5723),被<5259><1142><1643>(5712)<1519>旷野<2048>去。
[KJV] (For<1063> he had commanded<3853>(5707)(5625)<3853>(5656) the unclean<169> spirit<4151> to come<1831>(5629) out of<575> the man<444>. For<1063> oftentimes<4183><5550> it had caught<4884>(5715) him<846>: and<2532> he was kept<5442>(5746) bound<1196>(5712) with chains<254> and<2532> in fetters<3976>; and<2532> he brake<1284>(5723) the bands<1199>, and was driven<1643>(5712) of<5259> the devil
<1142> into<1519> the wilderness<2048>.)
[恢复本] 因耶稣曾吩咐污灵从那人身上出来;原来这鬼屡次抓住他,他常被人看守,又被铁链和脚镣捆锁,他竟把锁链挣断,被鬼催逼到旷野去。
启 16:14
[和合本] {<1063>}他们本是<1510>(5748)鬼魔<1142>的灵<4151>,施行<4160>(5723)奇事<4592>,出去<1607>(5738)(5625)<3739><1607>(5736)<1909>{<1093>}{<2532>}普<3650>天下<3625>众王<935>那里,叫他们<846>在神<2316>全能者<3841>的{<1565>}大<3173><2250>聚集<4863>(5629){<1519>}争战<4171>
[KJV] For<1063> they are<1526>(5748) the spirits<4151> of devils
<1142>, working<4160>(5723) miracles<4592>, which go forth<1607>(5738)(5625)<3739><1607>(5736) unto<1909> the kings<935> of the earth<1093> and<2532> of the whole<3650> world<3625>, to gather<4863>(5629) them<846> to<1519> the battle<4171> of that<1565> great<3173> day<2250> of God<2316> Almighty<3841>.
[恢复本] 它们本是鬼的灵,施行奇事,出去到普天下众王那里,叫他们在神全能者的大日聚拢争战。
启 18:2
[和合本] {<2532>}他{<1722>}大<3173><5456>喊著<2896>(5656)<2479><3004>(5723):巴比伦<897><3173>城倾倒了<4098>(5627)!倾倒了<4098>(5627)!{<2532>}成了<1096>(5633)鬼魔<1142>的住处<2732><2532>各样<3956>污秽<169>之灵<4151>的巢穴<5438>(或译:牢狱;下同),并<2532>各样<3956>污秽<169>{<2532>}可憎<3404>(5772)之雀鸟<3732>的巢穴<5438>
[KJV] And<2532> he cried<2896>(5656) mightily<2479> with<1722> a strong<3173> voice<5456>, saying<3004>(5723), Babylon<897> the great<3173> is fallen<4098>(5627), is fallen<4098>(5627), and<2532> is become<1096>(5633) the habitation<2732> of devils
<1142>, and<2532> the hold<5438> of every<3956> foul<169> spirit<4151>, and<2532> a cage<5438> of every<3956> unclean<169> and<2532> hateful<3404>(5772) bird<3732>.
[恢复本] 祂用强有力的声音喊着说,大巴比伦倾倒了!倾倒了!成了鬼的居所,和各样污秽之灵的巢穴,并各样污秽可恨之鸟的巢穴,
 ⇧     1 太8:31~启18:2
 1 太8:31~启18:2  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页