搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 16 条包含 01162 的经节,每页20条,共1页。
1(路1:13~彼前3:12)/1  分页⇩
路 1:13
[和合本] {<1161>}天使<32><4314><846><3004>(5627):“撒迦利亚<2197>,不要<3361>害怕<5399>(5737),因为<1360><4771>的祈祷<1162>已经被听见<1522>(5681)了。{<2532>}你<4771>的妻子<1135>伊利莎白<1665>要给你<4771><1080>(5692)一个儿子<5207>,{<2532>}你要给他<846>起名<3686><2564>(5692)约翰<2491>
[KJV] But<1161> the angel<32> said<2036>(5627) unto<4314> him<846>, Fear<5399>(5737) not<3361>, Zacharias<2197>: for<1360> thy<4675> prayer
<1162> is heard<1522>(5681); and<2532> thy<4675> wife<1135> Elisabeth<1665> shall bear<1080>(5692) thee<4671> a son<5207>, and<2532> thou shalt call<2564>(5692) his<846> name<3686> John<2491>.
[恢复本] 天使对他说,撒迦利亚,不要害怕,因为你的祈求已蒙垂听,你的妻子以利沙伯要给你生一个儿子,你要给他起名叫约翰。
路 2:37
[和合本] {<2532>}{<3778>}现在已经{<5613>}八十<3589><5064><2094>(或译:就寡居{<5503>}了八十四年),{<3739>}并不<3756>离开<868>(5711){<575>}圣殿<2411>,禁食<3521>{<2532>}祈求<1162>,昼<2250>{<2532>}夜<3571>事奉<3000>(5723)神。
[KJV] And<2532> she<3778> was a widow<5503> of about<5613> fourscore<3589> and four<5064> years<2094>, which<3739> departed<868>(5711) not<3756> from<575> the temple<2411>, but served<3000>(5723) God with fastings<3521> and<2532> prayers
<1162> night<3571> and<2532> day<2250>.
[恢复本] 就寡居到八十四岁,并不离开圣殿,禁食祈求,昼夜事奉神。
路 5:33
[和合本] {<1161>}他们{<4314>}{<846>}说<3004>(5627):“{<1302>}约翰<2491>的门徒<3101>屡次<4437>禁食<3522>(5719){<2532>}祈祷<4160>(5731)<1162>,法利赛人<5330>的门徒<3588>也是<2532>这样<3668>;惟独<1161>你的<4674>门徒又吃<2068>(5719)<2532><4095>(5719)。”
[KJV] And<1161> they said<2036>(5627) unto<4314> him<846>, Why<1302> do<3522><0> the disciples<3101> of John<2491> fast<3522>(5719) often<4437>, and<2532> make<4160>(5731) prayers
<1162>, and<2532> likewise<3668> the disciples<3588> of the Pharisees<5330>; but<1161> thine<4674> eat<2068>(5719) and<2532> drink<4095>(5719)?
[恢复本] 他们说,约翰的门徒常常禁食祈求,法利赛人的门徒也是这样,惟独你的门徒又吃又喝。
罗 10:1
[和合本] 弟兄们<80>,我<1699>心里<2588>所愿的<2107>,{<2532>}向<4314><2316>所求的<1162>{<5228>},是要<1510>(5748)<3303>以色列人<2474>{<1519>}得救<4991>
[KJV] Brethren<80>, my<1699> heart's<2588> desire<2107> and<2532> prayer
<1162> to<4314> God<2316> for<5228> Israel<2474> is<2076>(5748), that<3303><1519> they might be saved<4991>.
[恢复本] 弟兄们,我心里所喜悦的,并我向神为以色列人所祈求的,是要他们得救。
林后 1:11
[和合本] 你们<4771>{<2532>}以祈祷<1162>帮助<4943>(5723){<5228>}我们<1473>,好叫许多人<4183><5228>我们<1473>谢恩<2168>(5686),就是<2443><1519>我们<1473><1537>许多<4183><4383>所得的恩<5486>
[KJV] Ye<5216> also<2532> helping together<4943>(5723) by prayer
<1162> for<5228> us<2257>, that<2443> for the gift<5486> bestowed upon<1519> us<2248> by<1537> the means of many<4183> persons<4383> thanks may be<2168>(5686) given<5228> by<1223> many<4183> on our behalf<2257>.
[恢复本] 只要你们也为着我们以祈求配合帮助,好叫许多人因我们借着许多人所得的恩赐,为我们献上感谢。
林后 9:14
[和合本] 他们<846><2532><1223><2316>极大的<5235>(5723)恩赐<5485>显在<1909>你们<4771>心里,就切切地想念<1971>(5723)你们<4771>,为<5228>你们<4771>祈祷<1162>
[KJV] And<2532> by their<846> prayer
<1162> for<5228> you<5216>, which long after<1971>(5723) you<5209> for<1223> the exceeding<5235>(5723) grace<5485> of God<2316> in<1909> you<5213>.
[恢复本] 他们也因神在你们身上超越的恩典,切切地想念你们,为你们祈求。
弗 6:18
[和合本] {<2532>}靠著<1162><1722>圣灵<4151>,随时<1722><2540><3956>多方<1223><3956><4335>祷告<4336>(5740)祈求;并要<2532><1519><3778><846>警醒<69>(5723){<1722>}不倦{<3956>}{<4343>},{<2532>}为<4012><3956>圣徒<40>祈求<1162>
[KJV] Praying<4336>(5740) always<1722><2540><3956> with<1223> all<3956> prayer<4335> and<2532> supplication
<1162> in<1722> the Spirit<4151>, and<2532> watching<69>(5723) thereunto<1519><5124><846> with<1722> all<3956> perseverance<4343> and<2532> supplication<1162> for<4012> all<3956> saints<40>;
[恢复本] 时时在灵里祷告,并尽力坚持,在这事上儆醒,且为众圣徒祈求,
腓 1:4
[和合本]<3956><1722>{<1473>}为<5228>你们<4771>众人<3956>祈求<1162>的时候,常<3842>是{<3326>}欢欢喜喜地<5479>祈求<4160>(5734)<1162>
[KJV] Always<3842> in<1722> every<3956> prayer
<1162> of mine<3450> for<5228> you<5216> all<3956> making<4160>(5734) request<1162> with<3326> joy<5479>,
[恢复本] 每逢为你们众人祈求的时候,总是欢欢喜喜地祈求,
腓 1:19
[和合本] 因为<1063>我知道<1492>(5758),这事<3754><3778>藉著<1223>你们的<4771>祈祷<1162>和耶稣<2424>基督<5547>之灵<4151>的帮助<2024>,终必叫<576>(5695)<1519><1473>得救<4991>
[KJV] For<1063> I know<1492>(5758) that<3754> this<5124> shall turn<576>(5695) to<1519> my<3427> salvation<4991> through<1223> your<5216> prayer
<1162>, and<2532> the supply<2024> of the Spirit<4151> of Jesus<2424> Christ<5547>,
[恢复本] 因为我知道,这事借着你们的祈求,和耶稣基督之灵全备的供应,终必叫我得救。
腓 4:6
[和合本] 应当一无<3367>挂虑<3309>(5720),只要<235>凡事<3956>藉著<1722>祷告<4335>、{<2532>}祈求<1162>,和<3326>感谢<2169>,将你们<4771>所要的<155>告诉<1107>(5744){<4314>}神<2316>
[KJV] Be careful<3309>(5720) for nothing<3367>; but<235> in<1722> every thing<3956> by prayer<4335> and<2532> supplication
<1162> with<3326> thanksgiving<2169> let<1107><0> your<5216> requests<155> be made known<1107>(5744) unto<4314> God<2316>.
[恢复本] 应当一无挂虑,只要凡事借着祷告、祈求,带着感谢,将你们所要的告诉神;
提前 2:1
[和合本] 我劝<3870>(5719)你{<3767>},第一<4412>{<3956>}要<4160>(5745)<5228><3956><444>恳求<1162>、祷告<4335>、代求<1783>、祝谢<2169>
[KJV] I exhort<3870>(5719) therefore<3767>, that, first<4412> of all<3956>, supplications
<1162>, prayers<4335>, intercessions<1783>, and giving of thanks<2169>, be made<4160>(5745) for<5228> all<3956> men<444>; {exhort: or, desire}
[恢复本] 所以我劝你,第一要为万人祈求、祷告、代求、感谢;
提前 5:5
[和合本] {<1161>}那{<2532>}独居无靠<3443>(5772)、真为<3689>寡妇<5503>的,是仰赖<1679>(5758)<1909><2316>,{<2532>}昼<2250>{<2532>}夜<3571>不住地<4357>(5719)祈求<1162>{<2532>}祷告<4335>
[KJV] Now<1161> she that is a widow<5503> indeed<3689>, and<2532> desolate<3443>(5772), trusteth<1679>(5758) in<1909> God<2316>, and<2532> continueth<4357>(5719) in supplications
<1162> and<2532> prayers<4335> night<3571> and<2532> day<2250>.
[恢复本] 那独居无靠真为寡妇的,是寄望于神,昼夜不住地祈求祷告。
提后 1:3
[和合本] 我感谢<2192>(5719)<5485><2316>,就是<3739>我接续<575>祖先<4269><1722>清洁的<2513>良心<4893>所事奉<3000>(5719)的神<2316>。{<5613>}{<1722>}{<1473>}祈祷<1162>的时候,不住的<88>{<2192>}{(5719)}想念<3417>{<4012>}你<4771>
[KJV] I thank<2192>(5719)<5485> God<2316>, whom<3739> I serve<3000>(5719) from<575> my forefathers<4269> with<1722> pure<2513> conscience<4893>, that<5613> without ceasing<88> I have<2192>(5719) remembrance<3417> of<4012> thee<4675> in<1722> my<3450> prayers
<1162> night<3571> and<2532> day<2250>;
[恢复本] 我感谢神,就是我接续祖先,用清洁的良心所事奉的神,昼夜祈求的时候,不住地提到你,
来 5:7
[和合本] 基督{<3739>}在<1722>{<846>}肉体<4561>的时候<2250>,既{<3326>}大声<2478>哀哭<2906>,{<2532>}流泪<1144>{<4374>}{(5660)}祷告<1162><5037><2532>恳求<2428>那{<4314>}能<1410>(5740)<4982>(5721)<846><1537><2288>的主,就<2532><575>他的虔诚<2124>蒙了应允<1522>(5685)
[KJV] Who<3739> in<1722> the days<2250> of his<846> flesh<4561>, when he had offered up<4374>(5660) prayers
<1162> and<5037><2532> supplications<2428> with<3326> strong<2478> crying<2906> and<2532> tears<1144> unto<4314> him that was able<1410>(5740) to save<4982>(5721) him<846> from<1537> death<2288>, and<2532> was heard<1522>(5685) in that<575> he feared<2124>; {in that...: or, for his piety}
[恢复本] 基督在肉身的日子,强烈地哭号,流泪向那能救祂出死的,献上祈祷和恳求,因祂的虔诚,就蒙了垂听;
雅 5:16
[和合本] 所以你们要彼此<240><1843>(5732)<3900>,{<2532>}互相代求<2172>(5737)<5228><240>,使<3704>你们可以得医治<2390>(5686)。义人<1342>祈祷<1162>所发的力量<2480>(5719)是大有<4183>功效<1754>(5734)的。
[KJV] Confess<1843>(5732) your faults<3900> one to another<240>, and<2532> pray<2172>(5737) one<240><0> for<5228> another<240>, that<3704> ye may be healed<2390>(5686). The effectual fervent<1754>(5734) prayer
<1162> of a righteous man<1342> availeth<2480>(5719) much<4183>.
[恢复本] 所以你们要彼此认罪,互相代祷,使你们可以得医治。义人的祈求发动起来,是大有能力的。
彼前 3:12
[和合本] 因为<3754>,主<2962>的眼<3788>看顾<1909>义人<1342>;{<2532>}主的{<846>}耳<3775>听{<1519>}他们的<846>祈祷<1162>。惟有<1161><4160>(5723)<2556>的人,主<2962>向他们变<1909><4383>
[KJV] For<3754> the eyes<3788> of the Lord<2962> are over<1909> the righteous<1342>, and<2532> his<846> ears<3775> are open unto<1519> their<846> prayers
<1162>: but<1161> the face<4383> of the Lord<2962> is against<1909> them that do<4160>(5723) evil<2556>. {against: Gr. upon}
[恢复本] 因为主的眼看顾义人,祂的耳垂听他们的祈求;惟有行恶的人,主向他们变脸。”
 ⇧     1 路1:13~彼前3:12
 1 路1:13~彼前3:12  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页