新约原文词典
新约原文词典搜索
经文
注解
纲目
词库
旧约原文词典
新约原文词典
路 1:13
[和合本]
{
<1161>
}天使
<32>
对
<4314>
他
<846>
说
<3004>
(5627)
:“撒迦利亚
<2197>
,不要
<3361>
害怕
<5399>
(5737)
,因为
<1360>
你
<4771>
的祈祷
<1162>
已经被听见
<1522>
(5681)
了。{
<2532>
}你
<4771>
的妻子
<1135>
伊利莎白
<1665>
要给你
<4771>
生
<1080>
(5692)
一个儿子
<5207>
,{
<2532>
}你要给他
<846>
起名
<3686>
叫
<2564>
(5692)
约翰
<2491>
。
[KJV]
But
<1161>
the angel
<32>
said
<2036>
(5627)
unto
<4314>
him
<846>
, Fear
<5399>
(5737)
not
<3361>
, Zacharias
<2197>
: for
<1360>
thy
<4675>
prayer
<1162>
is heard
<1522>
(5681)
; and
<2532>
thy
<4675>
wife
<1135>
Elisabeth
<1665>
shall bear
<1080>
(5692)
thee
<4671>
a son
<5207>
, and
<2532>
thou shalt call
<2564>
(5692)
his
<846>
name
<3686>
John
<2491>
.
[恢复本]
天使对他说,撒迦利亚,不要害怕,因为你的祈求已蒙垂听,你的妻子以利沙伯要给你生一个儿子,你要给他起名叫约翰。
路 2:37
[和合本]
{
<2532>
}{
<3778>
}现在已经{
<5613>
}八十
<3589>
四
<5064>
岁
<2094>
(或译:就寡居{
<5503>
}了八十四年),{
<3739>
}并不
<3756>
离开
<868>
(5711)
{
<575>
}圣殿
<2411>
,禁食
<3521>
{
<2532>
}祈求
<1162>
,昼
<2250>
{
<2532>
}夜
<3571>
事奉
<3000>
(5723)
神。
[KJV]
And
<2532>
she
<3778>
was
a widow
<5503>
of about
<5613>
fourscore
<3589>
and four
<5064>
years
<2094>
, which
<3739>
departed
<868>
(5711)
not
<3756>
from
<575>
the temple
<2411>
, but served
<3000>
(5723)
God
with fastings
<3521>
and
<2532>
prayers
<1162>
night
<3571>
and
<2532>
day
<2250>
.
[恢复本]
就寡居到八十四岁,并不离开圣殿,禁食祈求,昼夜事奉神。
路 5:33
[和合本]
{
<1161>
}他们{
<4314>
}{
<846>
}说
<3004>
(5627)
:“{
<1302>
}约翰
<2491>
的门徒
<3101>
屡次
<4437>
禁食
<3522>
(5719)
{
<2532>
}祈祷
<4160>
(5731)
<1162>
,法利赛人
<5330>
的门徒
<3588>
也是
<2532>
这样
<3668>
;惟独
<1161>
你的
<4674>
门徒又吃
<2068>
(5719)
又
<2532>
喝
<4095>
(5719)
。”
[KJV]
And
<1161>
they said
<2036>
(5627)
unto
<4314>
him
<846>
, Why
<1302>
do
<3522>
<0>
the disciples
<3101>
of John
<2491>
fast
<3522>
(5719)
often
<4437>
, and
<2532>
make
<4160>
(5731)
prayers
<1162>
, and
<2532>
likewise
<3668>
the disciples
<3588>
of the Pharisees
<5330>
; but
<1161>
thine
<4674>
eat
<2068>
(5719)
and
<2532>
drink
<4095>
(5719)
?
[恢复本]
他们说,约翰的门徒常常禁食祈求,法利赛人的门徒也是这样,惟独你的门徒又吃又喝。
罗 10:1
[和合本]
弟兄们
<80>
,我
<1699>
心里
<2588>
所愿的
<2107>
,{
<2532>
}向
<4314>
神
<2316>
所求的
<1162>
{
<5228>
},是要
<1510>
(5748)
<3303>
以色列人
<2474>
{
<1519>
}得救
<4991>
。
[KJV]
Brethren
<80>
, my
<1699>
heart's
<2588>
desire
<2107>
and
<2532>
prayer
<1162>
to
<4314>
God
<2316>
for
<5228>
Israel
<2474>
is
<2076>
(5748)
, that
<3303>
<1519>
they might be saved
<4991>
.
[恢复本]
弟兄们,我心里所喜悦的,并我向神为以色列人所祈求的,是要他们得救。
林后 1:11
[和合本]
你们
<4771>
{
<2532>
}以祈祷
<1162>
帮助
<4943>
(5723)
{
<5228>
}我们
<1473>
,好叫许多人
<4183>
为
<5228>
我们
<1473>
谢恩
<2168>
(5686)
,就是
<2443>
为
<1519>
我们
<1473>
因
<1537>
许多
<4183>
人
<4383>
所得的恩
<5486>
。
[KJV]
Ye
<5216>
also
<2532>
helping together
<4943>
(5723)
by prayer
<1162>
for
<5228>
us
<2257>
, that
<2443>
for the gift
<5486>
bestowed
upon
<1519>
us
<2248>
by
<1537>
the means of many
<4183>
persons
<4383>
thanks may be
<2168>
(5686)
given
<5228>
by
<1223>
many
<4183>
on our behalf
<2257>
.
[恢复本]
只要你们也为着我们以祈求配合帮助,好叫许多人因我们借着许多人所得的恩赐,为我们献上感谢。
林后 9:14
[和合本]
他们
<846>
也
<2532>
因
<1223>
神
<2316>
极大的
<5235>
(5723)
恩赐
<5485>
显在
<1909>
你们
<4771>
心里,就切切地想念
<1971>
(5723)
你们
<4771>
,为
<5228>
你们
<4771>
祈祷
<1162>
。
[KJV]
And
<2532>
by their
<846>
prayer
<1162>
for
<5228>
you
<5216>
, which long after
<1971>
(5723)
you
<5209>
for
<1223>
the exceeding
<5235>
(5723)
grace
<5485>
of God
<2316>
in
<1909>
you
<5213>
.
[恢复本]
他们也因神在你们身上超越的恩典,切切地想念你们,为你们祈求。
弗 6:18
[和合本]
{
<2532>
}靠著
<1162>
<1722>
圣灵
<4151>
,随时
<1722>
<2540>
<3956>
多方
<1223>
<3956>
<4335>
祷告
<4336>
(5740)
祈求;并要
<2532>
在
<1519>
此
<3778>
<846>
警醒
<69>
(5723)
{
<1722>
}不倦{
<3956>
}{
<4343>
},{
<2532>
}为
<4012>
众
<3956>
圣徒
<40>
祈求
<1162>
,
[KJV]
Praying
<4336>
(5740)
always
<1722>
<2540>
<3956>
with
<1223>
all
<3956>
prayer
<4335>
and
<2532>
supplication
<1162>
in
<1722>
the Spirit
<4151>
, and
<2532>
watching
<69>
(5723)
thereunto
<1519>
<5124>
<846>
with
<1722>
all
<3956>
perseverance
<4343>
and
<2532>
supplication
<1162>
for
<4012>
all
<3956>
saints
<40>
;
[恢复本]
时时在灵里祷告,并尽力坚持,在这事上儆醒,且为众圣徒祈求,
腓 1:4
[和合本]
每
<3956>
逢
<1722>
{
<1473>
}为
<5228>
你们
<4771>
众人
<3956>
祈求
<1162>
的时候,常
<3842>
是{
<3326>
}欢欢喜喜地
<5479>
祈求
<4160>
(5734)
<1162>
。
[KJV]
Always
<3842>
in
<1722>
every
<3956>
prayer
<1162>
of mine
<3450>
for
<5228>
you
<5216>
all
<3956>
making
<4160>
(5734)
request
<1162>
with
<3326>
joy
<5479>
,
[恢复本]
每逢为你们众人祈求的时候,总是欢欢喜喜地祈求,
腓 1:19
[和合本]
因为
<1063>
我知道
<1492>
(5758)
,这事
<3754>
<3778>
藉著
<1223>
你们的
<4771>
祈祷
<1162>
和耶稣
<2424>
基督
<5547>
之灵
<4151>
的帮助
<2024>
,终必叫
<576>
(5695)
我
<1519>
<1473>
得救
<4991>
。
[KJV]
For
<1063>
I know
<1492>
(5758)
that
<3754>
this
<5124>
shall turn
<576>
(5695)
to
<1519>
my
<3427>
salvation
<4991>
through
<1223>
your
<5216>
prayer
<1162>
, and
<2532>
the supply
<2024>
of the Spirit
<4151>
of Jesus
<2424>
Christ
<5547>
,
[恢复本]
因为我知道,这事借着你们的祈求,和耶稣基督之灵全备的供应,终必叫我得救。
腓 4:6
[和合本]
应当一无
<3367>
挂虑
<3309>
(5720)
,只要
<235>
凡事
<3956>
藉著
<1722>
祷告
<4335>
、{
<2532>
}祈求
<1162>
,和
<3326>
感谢
<2169>
,将你们
<4771>
所要的
<155>
告诉
<1107>
(5744)
{
<4314>
}神
<2316>
。
[KJV]
Be careful
<3309>
(5720)
for nothing
<3367>
; but
<235>
in
<1722>
every thing
<3956>
by prayer
<4335>
and
<2532>
supplication
<1162>
with
<3326>
thanksgiving
<2169>
let
<1107>
<0>
your
<5216>
requests
<155>
be made known
<1107>
(5744)
unto
<4314>
God
<2316>
.
[恢复本]
应当一无挂虑,只要凡事借着祷告、祈求,带着感谢,将你们所要的告诉神;
提前 2:1
[和合本]
我劝
<3870>
(5719)
你{
<3767>
},第一
<4412>
{
<3956>
}要
<4160>
(5745)
为
<5228>
万
<3956>
人
<444>
恳求
<1162>
、祷告
<4335>
、代求
<1783>
、祝谢
<2169>
;
[KJV]
I exhort
<3870>
(5719)
therefore
<3767>
, that, first
<4412>
of all
<3956>
, supplications
<1162>
, prayers
<4335>
, intercessions
<1783>
,
and
giving of thanks
<2169>
, be made
<4160>
(5745)
for
<5228>
all
<3956>
men
<444>
;
{exhort: or, desire}
[恢复本]
所以我劝你,第一要为万人祈求、祷告、代求、感谢;
提前 5:5
[和合本]
{
<1161>
}那{
<2532>
}独居无靠
<3443>
(5772)
、真为
<3689>
寡妇
<5503>
的,是仰赖
<1679>
(5758)
<1909>
神
<2316>
,{
<2532>
}昼
<2250>
{
<2532>
}夜
<3571>
不住地
<4357>
(5719)
祈求
<1162>
{
<2532>
}祷告
<4335>
。
[KJV]
Now
<1161>
she that is a widow
<5503>
indeed
<3689>
, and
<2532>
desolate
<3443>
(5772)
, trusteth
<1679>
(5758)
in
<1909>
God
<2316>
, and
<2532>
continueth
<4357>
(5719)
in supplications
<1162>
and
<2532>
prayers
<4335>
night
<3571>
and
<2532>
day
<2250>
.
[恢复本]
那独居无靠真为寡妇的,是寄望于神,昼夜不住地祈求祷告。
提后 1:3
[和合本]
我感谢
<2192>
(5719)
<5485>
神
<2316>
,就是
<3739>
我接续
<575>
祖先
<4269>
用
<1722>
清洁的
<2513>
良心
<4893>
所事奉
<3000>
(5719)
的神
<2316>
。{
<5613>
}{
<1722>
}{
<1473>
}祈祷
<1162>
的时候,不住的
<88>
{
<2192>
}{
(5719)
}想念
<3417>
{
<4012>
}你
<4771>
,
[KJV]
I thank
<2192>
(5719)
<5485>
God
<2316>
, whom
<3739>
I serve
<3000>
(5719)
from
<575>
my
forefathers
<4269>
with
<1722>
pure
<2513>
conscience
<4893>
, that
<5613>
without ceasing
<88>
I have
<2192>
(5719)
remembrance
<3417>
of
<4012>
thee
<4675>
in
<1722>
my
<3450>
prayers
<1162>
night
<3571>
and
<2532>
day
<2250>
;
[恢复本]
我感谢神,就是我接续祖先,用清洁的良心所事奉的神,昼夜祈求的时候,不住地提到你,
来 5:7
[和合本]
基督{
<3739>
}在
<1722>
{
<846>
}肉体
<4561>
的时候
<2250>
,既{
<3326>
}大声
<2478>
哀哭
<2906>
,{
<2532>
}流泪
<1144>
{
<4374>
}{
(5660)
}祷告
<1162>
,
<5037>
<2532>
恳求
<2428>
那{
<4314>
}能
<1410>
(5740)
救
<4982>
(5721)
他
<846>
免
<1537>
死
<2288>
的主,就
<2532>
因
<575>
他的虔诚
<2124>
蒙了应允
<1522>
(5685)
。
[KJV]
Who
<3739>
in
<1722>
the days
<2250>
of his
<846>
flesh
<4561>
, when he had offered up
<4374>
(5660)
prayers
<1162>
and
<5037>
<2532>
supplications
<2428>
with
<3326>
strong
<2478>
crying
<2906>
and
<2532>
tears
<1144>
unto
<4314>
him that was able
<1410>
(5740)
to save
<4982>
(5721)
him
<846>
from
<1537>
death
<2288>
, and
<2532>
was heard
<1522>
(5685)
in that
<575>
he feared
<2124>
;
{in that...: or, for his piety}
[恢复本]
基督在肉身的日子,强烈地哭号,流泪向那能救祂出死的,献上祈祷和恳求,因祂的虔诚,就蒙了垂听;
雅 5:16
[和合本]
所以你们要彼此
<240>
认
<1843>
(5732)
罪
<3900>
,{
<2532>
}互相代求
<2172>
(5737)
<5228>
<240>
,使
<3704>
你们可以得医治
<2390>
(5686)
。义人
<1342>
祈祷
<1162>
所发的力量
<2480>
(5719)
是大有
<4183>
功效
<1754>
(5734)
的。
[KJV]
Confess
<1843>
(5732)
your
faults
<3900>
one to another
<240>
, and
<2532>
pray
<2172>
(5737)
one
<240>
<0>
for
<5228>
another
<240>
, that
<3704>
ye may be healed
<2390>
(5686)
. The effectual fervent
<1754>
(5734)
prayer
<1162>
of a righteous man
<1342>
availeth
<2480>
(5719)
much
<4183>
.
[恢复本]
所以你们要彼此认罪,互相代祷,使你们可以得医治。义人的祈求发动起来,是大有能力的。
彼前 3:12
[和合本]
因为
<3754>
,主
<2962>
的眼
<3788>
看顾
<1909>
义人
<1342>
;{
<2532>
}主的{
<846>
}耳
<3775>
听{
<1519>
}他们的
<846>
祈祷
<1162>
。惟有
<1161>
行
<4160>
(5723)
恶
<2556>
的人,主
<2962>
向他们变
<1909>
脸
<4383>
。
[KJV]
For
<3754>
the eyes
<3788>
of the Lord
<2962>
are
over
<1909>
the righteous
<1342>
, and
<2532>
his
<846>
ears
<3775>
are open
unto
<1519>
their
<846>
prayers
<1162>
: but
<1161>
the face
<4383>
of the Lord
<2962>
is
against
<1909>
them that do
<4160>
(5723)
evil
<2556>
.
{against: Gr. upon}
[恢复本]
因为主的眼看顾义人,祂的耳垂听他们的祈求;惟有行恶的人,主向他们变脸。”
⇧
首
⇦
1
路1:13~彼前3:12
⇨
尾
1
路1:13~彼前3:12
搜索范围:
(选择缩小搜索范围)
在
新约原文词典
中找到
16
条包含
01162
的经节,每页
20
条,共
1
页。
⇦
1
(
路1:13~彼前3:12
)/
1
页
⇨
分页⇩
简要搜索说明
一 要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开
在线圣经
,在搜索处,搜索“
渴 病 监
”或者“
thirsty sick prison
”即可搜到相关的中英文经节。
二 要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“
祂愿意万人得救
”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三 要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“
圣经是一本生命的书
”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四 如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“
亚伯拉罕
”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页