搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 4 条包含 01336 的经节,每页20条,共1页。
1(来7:1~来10:14)/1  分页⇩
来 7:1
[和合本] {<1063>}这<3778>麦基洗德<3198>就是撒冷<4532><935>,又是至高<5310><2316>的祭司<2409>,本是<3588>长远<1519><1336><3306>(5719)祭司<2409>的。他当<575>亚伯拉罕<11>杀败<2871>诸王<935>回来<5290>(5723)的时候,就<2532>迎接<4876>(5660)他,给他<846>祝福<2127>(5660)
[KJV] For<1063> this<3778> Melchisedec<3198>, king<935> of Salem<4532>, priest<2409> of the most high<5310> God<2316>, who<3588> met<4876>(5660) Abraham<11> returning<5290>(5723) from<575> the slaughter<2871> of the kings<935>, and<2532> blessed<2127>(5660) him<846>;
[恢复本] 这麦基洗德,撒冷王,至高神的祭司,就是那当亚伯拉罕杀败诸王回来的时候,迎接他,并给他祝福的。
来 10:1
[和合本] 律法<3551>既{<1063>}是<2192>(5723)将来<3195>(5723)美事<18>的影儿<4639>,不<3756>是本物<4229>的真<846><1504>,总不<3763><1410>(5736)藉著每年<2596><1763><1519><1336><4374>(5719)一样的<846>祭物<2378>{<3739>}叫那近前来的人得以<4334>(5740)完全<5048>(5658)
[KJV] For<1063> the law<3551> having<2192>(5723) a shadow<4639> of good things<18> to come<3195>(5723), and not<3756> the very<846> image<1504> of the things<4229>, can<1410>(5736) never<3763> with those<846> sacrifices<2378> which<3739> they offered<4374>(5719) year by year<2596><1763> continually<1519>
<1336> make<5048><0> the comers thereunto<4334>(5740) perfect<5048>(5658).
[恢复本] 律法有要来美事的影儿,没有本物的形像,总不能借着每年不断献上的同样祭物,叫那些进前来的人得到完全。
来 10:12
[和合本]<1161>基督{<3778>}献了<4374>(5660){<2378>}一次<1520><1519><1336>的{<5228>}赎罪祭<266>,就在<1722><2316>的右边<1188>坐下了<2523>(5656)
[KJV] But<1161> this man<846>, after he had offered<4374>(5660) one<3391> sacrifice<2378> for<5228> sins<266> for<1519> ever
<1336>, sat down<2523>(5656) on<1722> the right hand<1188> of God<2316>;
[恢复本] 惟独这一位既为罪一次献上祭物,就永久在神的右边坐下了;
来 10:14
[和合本] 因为<1063>他一次<1520>献祭<4376>,便叫那得以成圣<37>(5746)的人永<1519><1336>完全<5048>(5758)
[KJV] For<1063> by one<3391> offering<4376> he hath perfected<5048>(5758) for<1519> ever
<1336> them that are sanctified<37>(5746).
[恢复本] 因为祂一次献祭,便叫那些得以圣别的人永久完全。
 ⇧     1 来7:1~来10:14
 1 来7:1~来10:14  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页