搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 4 条包含 01358 的经节,每页20条,共1页。
1(太6:19~路12:39)/1  分页⇩
太 6:19
[和合本] “不要<3361>为自己<4771>积攒<2343>(5720)财宝<2344><1909>地上<1093>;地上{<3699>}有虫子<4597>咬,{<2532>}能銹<1035><853>(5719),也<2532><3699><2812>挖窟窿<1358>(5719)来{<2532>}偷<2813>(5719)
[KJV] Lay<2343><0> not<3361> up<2343>(5720) for yourselves<5213> treasures<2344> upon<1909> earth<1093>, where<3699> moth<4597> and<2532> rust<1035> doth corrupt<853>(5719), and<2532> where<3699> thieves<2812> break through
<1358>(5719) and<2532> steal<2813>(5719):
[恢复本] 不要为自己积蓄财宝在地上,地上有虫蛀、锈蚀,也有贼挖洞偷窃;
太 6:20
[和合本] 只要<1161>积攒<2343>(5720){<4771>}财宝<2344><1722>天上<3772>;天上{<3699>}没有<3777>虫子<4597>咬,不能<3777><1035><853>(5719),也<2532>{<3699>}没有<3756><2812>挖窟窿<1358>(5719){<3761>}来偷<2813>(5719)
[KJV] But<1161> lay up<2343>(5720) for yourselves<5213> treasures<2344> in<1722> heaven<3772>, where<3699> neither<3777> moth<4597> nor<3777> rust<1035> doth corrupt<853>(5719), and<2532> where<3699> thieves<2812> do
<1358><0> not<3756> break through<1358>(5719) nor<3761> steal<2813>(5719):
[恢复本] 只要为自己积蓄财宝在天上,天上没有虫蛀、锈蚀,也没有贼挖洞偷窃。
太 24:43
[和合本] {<1161>}{<3754>}家主<3617><1487>知道<1492>(5715)<4169>更天<5438>有贼<2812><2064>(5736),{<302>}就必警醒<1127>(5656),{<2532>}{<302>}不<3756><1439>(5656)人挖透<1358>(5650){<846>}房屋<3614>;这<1565>是你们所知道<1097>(5719)的。
[KJV] But<1161> know<1097>(5719) this<1565>, that<3754> if<1487> the goodman of the house<3617> had known<1492>(5715) in what<4169> watch<5438> the thief<2812> would come<2064>(5736), he would<302> have watched<1127>(5656), and<2532> would<302> not<3756> have suffered<1439>(5656) his<846> house<3614> to be broken up
<1358>(5650).
[恢复本] 但你们要知道,家主若晓得贼在几更天要来,他就必儆醒,不容他的房屋被人挖透。
路 12:39
[和合本] {<3754>}家主<3617><1487>知道<1492>(5715)<2812>甚么<4169>时候<5610><2064>(5736),{<302>}就必警醒<1127>(5656),{<2532>}{<302>}不<3756><863>(5656)贼挖透<1358>(5650){<846>}房屋<3624>,{<1161>}这<3778>是你们所知道<1097>(5720)的。
[KJV] And<1161> this<5124> know<1097>(5720), that<3754> if<1487> the goodman of the house<3617> had known<1492>(5715) what<4169> hour<5610> the thief<2812> would come<2064>(5736),<302> he would have watched<1127>(5656), and<2532><302> not<3756> have suffered<863>(5656) his<846> house<3624> to be broken through
<1358>(5650).
[恢复本] 但你们要知道,家主若晓得贼在什么时刻要来,他就不会容他的房屋被人挖透。
 ⇧     1 太6:19~路12:39
 1 太6:19~路12:39  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页