搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 4 条包含 01390 的经节,每页20条,共1页。
1(太7:11~腓4:17)/1  分页⇩
太 7:11
[和合本] 你们<4771>虽然<1487>{<1510>}{(5752)}不好<4190>,尚且<3767>知道<1492>(5758)拿好<18>东西<1390><1325>(5721){<4771>}儿女<5043>,何况<4214>你们<4771>{<3588>}在<1722>天上<3772>的父<3962>,岂不更<3123>把好东西<18><1325>(5692)<154>(5723)<846>的人吗?
[KJV] If<1487> ye<5210> then<3767>, being<5607>(5752) evil<4190>, know<1492>(5758) how to give<1325>(5721) good<18> gifts
<1390> unto your<5216> children<5043>, how much<4214> more<3123> shall your<5216> Father<3962> which<3588> is in<1722> heaven<3772> give<1325>(5692) good things<18> to them that ask<154>(5723) him<846>?
[恢复本] 你们虽然不好,尚且知道把好东西给儿女,何况你们在诸天之上的父,岂不更把好东西给求祂的人么?
路 11:13
[和合本] {<3767>}你们<4771>虽然<1487>{<5225>}{(5723)}不好<4190>,尚且知道<1492>(5758)拿好<18>东西<1390><1325>(5721){<4771>}儿女<5043>;何况<4214>{<1537>}天<3772><3962>,岂不更<3123>将圣<40><4151><1325>(5692)<154>(5723)<846>的人吗?”
[KJV] If<1487> ye<5210> then<3767>, being<5225>(5723) evil<4190>, know<1492>(5758) how to give<1325>(5721) good<18> gifts
<1390> unto your<5216> children<5043>: how much<4214> more<3123> shall<1325><0> your heavenly<3772> Father<3962><1537> give<1325>(5692) the Holy<40> Spirit<4151> to them that ask<154>(5723) him<846>?
[恢复本] 你们虽然不好,尚且知道把好东西给儿女,何况天上的父,岂不更将圣灵给求祂的人么?
弗 4:8
[和合本] 所以<1352>经上说<3004>(5719):他升<305>(5631)<1519>高天<5311>的时候,掳掠<162>(5656)了仇敌<161>,将各样的恩赐<1390>赏给<1325>(5656)人{<3588>}<444>
[KJV] Wherefore<1352> he saith<3004>(5719), When he ascended<305>(5631) up<1519> on high<5311>, he led captivity<162>(5656) captive<161>, and<2532> gave<1325>(5656) gifts
<1390> unto men<444>. {captivity...: or, a multitude of captives}
[恢复本] 所以经上说,“祂既升上高处,就掳掠了那些被掳的,将恩赐赐给人。”
腓 4:17
[和合本] {<3754>}我并不<3756><1934>(5719)甚么馈送<1390>,所求的<1934>(5719)就是<235>你们的果子<2590>渐渐增多<4121>(5723),归在<1519>你们的<4771>帐上<3056>
[KJV] Not<3756> because<3754> I desire<1934>(5719) a gift
<1390>: but<235> I desire<1934>(5719) fruit<2590> that may abound<4121>(5723) to<1519> your<5216> account<3056>.
[恢复本] 我并不寻求什么馈送,只寻求你们的果子增多,归入你们的账上。
 ⇧     1 太7:11~腓4:17
 1 太7:11~腓4:17  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页