搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 4 条包含 01486 的经节,每页20条,共1页。
1(太27:15~徒17:2)/1  分页⇩
太 27:15
[和合本] {<1161>}巡抚<2232>有一个常例<1486>(5715),每逢<2596>这节期<1859>,随众人<3793><3739><2309>(5707)的释放<630>(5721)一个<1520>囚犯<1198>给他们。
[KJV] Now<1161> at<2596> that feast<1859> the governor<2232> was wont
<1486>(5715) to release<630>(5721) unto the people<3793> a<1520> prisoner<1198>, whom<3739> they would<2309>(5707).
[恢复本] 每逢节期,总督照例把群众所要的一个囚犯,释放给他们。
可 10:1
[和合本] 耶稣从那里<2547>起身<450>(5631),来<2064>(5736)<1519>犹太<2449>的境界<3725>并{<1223>}约旦河<2446><4008>。{<2532>}众人<3793><3825>聚集<4848>(5736)<4314><846>那里,{<2532>}他又<3825><5613><1486>(5715)教训<1321>(5707)他们<846>
[KJV] And<2547><0> he arose<450>(5631) from thence<2547>, and cometh<2064>(5736) into<1519> the coasts<3725> of Judaea<2449> by<1223> the farther side<4008> of Jordan<2446>: and<2532> the people<3793> resort<4848>(5736) unto<4314> him<846> again<3825>; and<2532>, as<5613> he was wont
<1486>(5715), he taught<1321>(5707) them<846> again<3825>.
[恢复本] 耶稣从那里起身,来到犹太境内,并约但河外;群众又聚集到祂那里,祂又照常教训他们。
路 4:16
[和合本] {<2532>}耶稣来<2064>(5627)<1519>拿撒勒<3478>,就是<1510>(5713)他长大<5142>(5772)的地方<3757>。{<2532>}在<1722>安息<4521><2250>,照<2596><846>平常的规矩<1486>(5756)进了<1525>(5627){<1519>}会堂<4864>,{<2532>}站起来<450>(5627)要念<314>(5629)圣经。
[KJV] And<2532> he came<2064>(5627) to<1519> Nazareth<3478>, where<3757> he had been<2258>(5713) brought up<5142>(5772): and<2532>, as<2596><0> his<846> custom
<1486>(5756) was<2596>, he went<1525>(5627) into<1519> the synagogue<4864> on<1722> the sabbath<4521> day<2250>, and<2532> stood up<450>(5627) for to read<314>(5629).
[恢复本] 耶稣来到拿撒勒,就是祂长大的地方,在安息日,祂照例进了会堂,站起来要念圣经。
徒 17:2
[和合本] {<1161>}保罗<3972><2596>他素常的规矩<3588><1486>(5756)进去<1525>(5627){<4314>}{<846>},{<2532>}一连三个安息日<1909><5140><4521>,本著<575>圣经<1124>与他们<846>辩论<1256>(5711)
[KJV] And<1161> Paul<3972>, as<2596> his manner was
<1486>(5756), went in<1525>(5627) unto<4314> them<846>, and<2532><1909> three<5140> sabbath<4521> days reasoned<1256>(5711) with them<846> out of<575> the scriptures<1124>,
[恢复本] 保罗照他素常的规矩进到他们那里,一连三个安息日,本着圣经与他们辩论,
 ⇧     1 太27:15~徒17:2
 1 太27:15~徒17:2  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页