搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 3 条包含 01509 的经节,每页20条,共1页。
1(路9:13~林后13:5)/1  分页⇩
路 9:13
[和合本] {<1161>}耶稣{<4314>}{<846>}说<3004>(5627):“你们<4771><1325>(5628)他们<846><5315>(5629)吧!”{<1161>}门徒说<3004>(5627):“我们<1473><3756>{<1510>}{(5748)}过<4119>{<2228>}有五个<4002><740>,{<2532>}两条<1417><2486>,{<1473>}若不<1509><4198>(5679)<1519><3778>许多人<3956><2992><59>(5661)食物<1033>就不够。”
[KJV] But<1161> he said<2036>(5627) unto<4314> them<846>, Give<1325>(5628) ye<5210> them<846> to eat<5315>(5629). And<1161> they said<2036>(5627), We<2254> have no<3756><1526>(5748) more<4119> but<2228> five<4002> loaves<740> and<2532> two<1417> fishes<2486>; except
<1509> we<2249> should go<4198>(5679) and buy<59>(5661) meat<1033> for<1519> all<3956> this<5126> people<2992>.
[恢复本] 耶稣说,你们给他们吃吧。他们说,我们不过有五个饼两条鱼,除非我们为这一切百姓买食物去。
林前 7:5
[和合本] 夫妻不<3361>可彼此<240>亏负<650>(5720),除非<1509><302>两相<5100><1537>情愿<4859>,暂<4314><2540>分房,为<2443><4980>(5725)专心<3521>{<2532>}祷告<4335>{<2532>}方可;以后仍<3825>要同{<1909>}{<846>}房<4905>(5741),免<3363>得撒但<4567>趁著<1223>你们<4771>情不自禁<192>,引诱<3985>(5725)你们<4771>
[KJV] Defraud ye<650>(5720) not<3361> one the other<240>, except
<1509><302> it be<5100> with<1537> consent<4859> for<4314> a time<2540>, that<2443> ye may give yourselves<4980>(5725) to fasting<3521> and<2532> prayer<4335>; and<2532> come<4905>(5741) together<1909><846> again<3825>, that<3363><0> Satan<4567> tempt<3985>(5725) you<5209> not<3363> for<1223> your<5216> incontinency<192>.
[恢复本] 你们不可彼此亏负,除非出于同意,暂时分房,为要专心祷告,以后仍要同房,免得撒但因你们不能自制,试诱你们。
林后 13:5
[和合本] 你们<1438>总要自己省察<3985>(5720)<1510>(5748)信心<1722><4102>没有<1487>,也要自己<1438>试验<1381>(5720)。岂<2228><3756><1921>(5719)你们<1438>若不<1509><1510>(5748)可弃绝的<5100><96>,就<3754><1510>(5748)耶稣<2424>基督<5547>在你们<4771>心里<1722>吗?
[KJV] Examine<3985>(5720) yourselves<1438>, whether<1487> ye be<2075>(5748) in<1722> the faith<4102>; prove<1381>(5720) your own selves<1438>.<2228> Know ye<1921>(5719) not<3756> your own selves<1438>, how that<3754> Jesus<2424> Christ<5547> is<2076>(5748) in<1722> you<5213>, except
<1509> ye be<2075>(5748) reprobates<5100><96>?
[恢复本] 你们要试验自己是否在信仰中;你们要验证自己。岂不知你们有耶稣基督在你们里面么?除非你们是经不起试验的。
 ⇧     1 路9:13~林后13:5
 1 路9:13~林后13:5  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页