搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 8 条包含 01753 的经节,每页20条,共1页。
1(弗1:19~帖后2:11)/1  分页⇩
弗 1:19
[和合本]<2532>知道他<846><1519>我们<1473><3588><4100>(5723)的人{<2596>}{<1753>}{<846>}{<2479>}{<2904>}所显的能力<1411>是何等<5101>浩大<5235>(5723)<3174>
[KJV] And<2532> what<5101> is the exceeding<5235>(5723) greatness<3174> of his<846> power<1411> to<1519> us-ward<2248> who<3588> believe<4100>(5723), according to<2596> the working
<1753> of his<846> mighty<2479> power<2904>, {his mighty power: Gr. the might of his power}
[恢复本] 以及祂的能力向着我们这信的人,照祂力量之权能的运行,是何等超越的浩大,
弗 3:7
[和合本] {<3739>}我作了<1096>(5633)这福音的执事<1249>,是照<2596>神{<3588>}<2316>的恩赐{<3588>}<5485>,这恩赐{<3588>}<1431>是照<2596><848>运行{<3588>}<1753>的大能<1411>赐给{<3588>}<1325>(5685)<1473>的。
[KJV] Whereof<3739> I was made<1096>(5633) a minister<1249>, according<2596> to the gift<1431> of the grace<5485> of God<2316> given<1325>(5685) unto me<3427> by<2596> the effectual working
<1753> of his<846> power<1411>.
[恢复本] 我作了这福音的执事,是照着神恩典的恩赐,这恩赐是照着祂大能的运行所赐给我的。
弗 4:16
[和合本]<3956>身{<3588>}<4983>都靠<1537><3739>联络<4822>(5746)得合式<4883>(5746),{<2532>}百节<860>各按<1223>各职,照著<2596><1538><1520><3313>的功用<1753><1722><3358>彼此{<3956>}相助{<3588>}<2024>,便叫<4160>(5731)身体{<3588>}<4983>渐渐增长{<3588>}<838>,{<1519>}在<1722><26>中建立<3619>自己<1438>
[KJV] From<1537> whom<3739> the whole<3956> body<4983> fitly joined together<4883>(5746) and<2532> compacted<4822>(5746) by<1223> that which every<3956> joint<860> supplieth<2024>, according<2596> to the effectual working
<1753> in<1722> the measure<3358> of every<1538> part<1520><3313>, maketh<4160>(5731) increase<838> of the body<4983> unto<1519> the edifying<3619> of itself<1438> in<1722> love<26>.
[恢复本] 本于祂,全身借着每一丰富供应的节,并借着每一部分依其度量而有的功用,得以联络在一起,并结合在一起,便叫身体渐渐长大,以致在爱里把自己建造起来。
腓 3:21
[和合本]<3739>要按著<2596>那{<846>}能<1410>(5738){<2532>}叫万有<3956>归服<5293>(5658)自己的<1438>大能<1753>,将我们<1473>这卑贱的<5014>身体<4983>改变形状<3345>(5692),{<1519>}{<846>}{<1096>}{(5635)}和他自己<846>荣耀的<1391>身体<4983>相似<4832>
[KJV] Who<3739> shall change<3345>(5692) our<2257> vile<5014> body<4983>, that<1519> it<846> may be<1096>(5635) fashioned like unto<4832> his<846> glorious<1391> body<4983>, according to<2596> the working
<1753> whereby he<846> is able<1410>(5738) even<2532> to subdue<5293>(5658) all things<3956> unto himself<1438>.
[恢复本] 祂要按着祂那甚至能叫万有归服自己的动力,将我们这卑贱的身体改变形状,使之同形于祂荣耀的身体。
西 1:29
[和合本] 我也<2532>为此<1519><3739>劳苦<2872>(5719),照著<2596><846>{<1753>}{<3588>}在我<1473>里面<1722>运用<1754>(5734)的大能<1722><1411>尽心竭力<75>(5740)
[KJV] Whereunto<1519><3739> I<2872><0> also<2532> labour<2872>(5719), striving<75>(5740) according to<2596> his<846> working
<1753>, which<3588> worketh<1754>(5734) in<1722> me<1698> mightily<1722><1411>.
[恢复本] 我也为此劳苦,照着祂在我里面大能的运行,竭力奋斗。
西 2:12
[和合本] 你们既{<1722>}受洗<908><1722><3739><846>一同埋葬<4916>(5651),也<2532>就在此与他一同复活<4891>(5681),都因<1223><4102><3588>叫他<846><1537>死里<3498>复活<1453>(5660)<2316>的功用<1753>
[KJV] Buried with<4916>(5651) him<846> in<1722> baptism<908>, wherein<1722><3739> also<2532> ye are risen with<4891>(5681) him through<1223> the faith<4102> of the operation
<1753> of God<2316>, who<3588> hath raised<1453>(5660) him<846> from<1537> the dead<3498>.
[恢复本] 在受浸中与祂一同埋葬,也在受浸中,借着那叫祂从死人中复活之神所运行的信心,与祂一同复活。
帖后 2:9
[和合本] 这不法的人<3739><3952>,是<1510>(5748)<2596>撒但<4567>的运动<1753>,行<1722>各样的<3956>异能<1411>、{<2532>}神迹<4592>,和<2532>一切虚假<5579>的奇事<5059>
[KJV] Even him , whose<3739> coming<3952> is<2076>(5748) after<2596> the working
<1753> of Satan<4567> with<1722> all<3956> power<1411> and<2532> signs<4592> and<2532> lying<5579> wonders<5059>,
[恢复本] 这不法者的来临,是照着撒但的运行,行各样的异能、神迹和虚谎的奇事,
帖后 2:11
[和合本]<3778><1223>,神<2316><2532><3992>(5692)他们<846>一个生发<1753>错误<4106>的心,叫<1519>他们<846>信从<4100>(5658)虚谎<5579>
[KJV] And<2532> for this<5124> cause<1223> God<2316> shall send<3992>(5692) them<846> strong
<1753> delusion<4106>, that<1519> they<846> should believe<4100>(5658) a lie<5579>:
[恢复本] 所以,神就使错谬运行在他们里面,叫他们信从虚谎,
 ⇧     1 弗1:19~帖后2:11
 1 弗1:19~帖后2:11  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页