搜索范围: (选择缩小搜索范围)
新约原文词典 中找到 3 条包含 01811 的经节,每页20条,共1页。
1(彼后1:16~彼后2:15)/1  分页⇩
彼后 1:16
[和合本] {<1063>}我们从前将我们<1473><2962>耶稣<2424>基督<5547>的大能<1411><2532>他降临<3952>的事告诉<1107>(5656)你们<4771>,并不是<3756>随从<1811>(5660)乖巧捏造的<4679>(5772)虚言<3454>,乃<235><1096>(5679)亲眼见过<2030>他的<1565>威荣<3168>
[KJV] For<1063> we have
<1811><0> not<3756> followed<1811>(5660) cunningly devised<4679>(5772) fables<3454>, when we made known<1107>(5656) unto you<5213> the power<1411> and<2532> coming<3952> of our<2257> Lord<2962> Jesus<2424> Christ<5547>, but<235> were<1096>(5679) eyewitnesses<2030> of his<1565> majesty<3168>.
[恢复本] 我们曾将我们主耶稣基督的大能,和祂的来临告诉你们,并不是随从乖巧捏造的虚构无稽之事,乃是作祂威荣的亲眼见证人。
彼后 2:2
[和合本] {<2532>}将有许多人<4183>随从<1811>(5692)他们<846>邪淫的行为<684>,便叫真<225><3598>因他们<3739>的缘故<1223>被毁谤<987>(5701)
[KJV] And<2532> many<4183> shall follow
<1811>(5692) their<846> pernicious ways<684>; by reason of<1223> whom<3739> the way<3598> of truth<225> shall be evil spoken of<987>(5701). {pernicious ways: or, lascivious ways, as some copies read}
[恢复本] 也有许多人将要随从他们的邪荡,叫真理的路因他们的缘故被毁谤;
彼后 2:15
[和合本] 他们离弃<2641>(5631)<2117><3598>,就走差了<4105>(5681),随从<1811>(5660)比珥<1007>之子巴兰<903>的路<3598>。巴兰就是那<3739>贪爱<25>(5656)不义<93>之工价<3408>的先知,
[KJV] Which have forsaken<2641>(5631) the right<2117> way<3598>, and are gone astray<4105>(5681), following
<1811>(5660) the way<3598> of Balaam<903> the son of Bosor<1007>, who<3739> loved<25>(5656) the wages<3408> of unrighteousness<93>;
[恢复本] 离弃正路而走迷了,随从比珥之子巴兰的路;巴兰曾经贪爱不义的工价,
 ⇧     1 彼后1:16~彼后2:15
 1 彼后1:16~彼后2:15  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页